{"title":"Negation in San Juan Quiahije Chatino Sign Language","authors":"K. Mesh, Lynn Hou","doi":"10.1075/gest.18017.mes","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Sign languages do not arise from thin air: rather, they emerge in communities where conventions are already in\n place for using gesture. Little research has considered how these conventions are retained and/or adapted as gestures are\n integrated into emerging sign language lexicons. Here we describe a set of five gestures that are used to convey negative meanings\n by both speakers and signers in a single community: the San Juan Quiahije municipality in Oaxaca, Mexico. We show that all of the\n form-meaning mappings present for non-signers are retained by signers as they integrate the gestures into their lexicon.\n Interestingly, additional meanings are mapped to the gesture forms by signers – a phenomenon that appears to originate with deaf\n signers in particular. In light of this evidence, we argue that accounts of ‘wholesale borrowing’ of gestures into emerging sign\n languages is overly simplistic: signers evidently adapt gestures as they integrate them into their emerging lexicons.","PeriodicalId":35125,"journal":{"name":"Gesture","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"18","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Gesture","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/gest.18017.mes","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 18
Abstract
Sign languages do not arise from thin air: rather, they emerge in communities where conventions are already in
place for using gesture. Little research has considered how these conventions are retained and/or adapted as gestures are
integrated into emerging sign language lexicons. Here we describe a set of five gestures that are used to convey negative meanings
by both speakers and signers in a single community: the San Juan Quiahije municipality in Oaxaca, Mexico. We show that all of the
form-meaning mappings present for non-signers are retained by signers as they integrate the gestures into their lexicon.
Interestingly, additional meanings are mapped to the gesture forms by signers – a phenomenon that appears to originate with deaf
signers in particular. In light of this evidence, we argue that accounts of ‘wholesale borrowing’ of gestures into emerging sign
languages is overly simplistic: signers evidently adapt gestures as they integrate them into their emerging lexicons.
期刊介绍:
Gesture publishes articles reporting original research, as well as survey and review articles, on all aspects of gesture. The journal aims to stimulate and facilitate scholarly communication between the different disciplines within which work on gesture is conducted. For this reason papers written in the spirit of cooperation between disciplines are especially encouraged. Topics may include, but are by no means limited to: the relationship between gesture and speech; the role gesture may play in communication in all the circumstances of social interaction, including conversations, the work-place or instructional settings; gesture and cognition; the development of gesture in children.