{"title":"Was machte Onan mit seinem Sperma? Zur Deutung von wešiḥ(h)et in Genesis 38,9","authors":"J. Tropper","doi":"10.1515/zaw-2022-3007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract According to the traditional understanding of Genesis 38:9, whenever Onan would perform the duties of Levirate marriage with Tamar, he would let his sperm »be ruined.« The central verbal form reads: wešiḥ(h)et. In the present contribution this translation is called into question. It will be argued that wešiḥ(h)et here is not to be derived from √šḥt(1) »to ruin,« but from a different root, namely √šḥt2 »to let flow, to spurt« (corresponding to the Akkadian šaḫātu »to flow [away], to rinse, to wash«). The text would therefore simply state that Onan ejaculated his sperm onto the ground so as not to impregnate Tamar (coitus interruptus). Should this interpretation be correct, the far-reaching reception history of the text, including the prohibition of any form of »Onanism,« would have to be reassessed.","PeriodicalId":45627,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR DIE ALTTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT","volume":"134 1","pages":"350 - 353"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR DIE ALTTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/zaw-2022-3007","RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract According to the traditional understanding of Genesis 38:9, whenever Onan would perform the duties of Levirate marriage with Tamar, he would let his sperm »be ruined.« The central verbal form reads: wešiḥ(h)et. In the present contribution this translation is called into question. It will be argued that wešiḥ(h)et here is not to be derived from √šḥt(1) »to ruin,« but from a different root, namely √šḥt2 »to let flow, to spurt« (corresponding to the Akkadian šaḫātu »to flow [away], to rinse, to wash«). The text would therefore simply state that Onan ejaculated his sperm onto the ground so as not to impregnate Tamar (coitus interruptus). Should this interpretation be correct, the far-reaching reception history of the text, including the prohibition of any form of »Onanism,« would have to be reassessed.
期刊介绍:
The Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft, which is published in four issues of 160 pages each plus supplements, has been the leading international and interconfessional periodical in the field of research in the Old Testament und Early Judaism for over one hundred years. Open to various ways of posing the questions of scholarship, the journal features high quality contributions in English, German, and French. Through its review of periodicals and books, it provides fast and reliable information concerning new publications in the field.