Do writing performance and examination grading correlate in an EMI university setting?

IF 0.8 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Lidy Zijlmans, R. van Hout, Marc van Oostendorp
{"title":"Do writing performance and examination grading correlate in an EMI university setting?","authors":"Lidy Zijlmans, R. van Hout, Marc van Oostendorp","doi":"10.1515/jelf-2022-2084","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract We studied German students’ academic writing skills in English at a Dutch university. Their performances are typical examples of English as a lingua franca (ELF) as these students are non-native users of English evaluated by subject lecturers who are non-native users as well. Our database is a corpus of written answers to an open examination question in the context of an EMI (English Medium Instruction) bachelor in psychology. We aimed to detect those characteristics in this specific type of discourse that may affect the comprehensibility of the students’ answers, which in turn may have consequences for their grading by the course lecturer. English language experts assigned Common European Framework of Reference (CEFR) levels and commented on grammar, use of (academic) vocabulary, and text coherence. First, we correlated the grades assigned by the course lecturer and the CEFR levels. There was no correlation. Second, we analyzed the linguistic comments. We found that academic style was poorly present in this type of text. Importantly, we found no proof of communicative blockings or obstacles related to English proficiency levels between the student writer and the lecturer reader. We conclude that informed content interpretation based on contextual appropriateness of the answers overrules grammatical and lexical non-standard characteristics and outweighs the lack of semantic coherence.","PeriodicalId":44449,"journal":{"name":"Journal of English as a Lingua Franca","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of English as a Lingua Franca","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jelf-2022-2084","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract We studied German students’ academic writing skills in English at a Dutch university. Their performances are typical examples of English as a lingua franca (ELF) as these students are non-native users of English evaluated by subject lecturers who are non-native users as well. Our database is a corpus of written answers to an open examination question in the context of an EMI (English Medium Instruction) bachelor in psychology. We aimed to detect those characteristics in this specific type of discourse that may affect the comprehensibility of the students’ answers, which in turn may have consequences for their grading by the course lecturer. English language experts assigned Common European Framework of Reference (CEFR) levels and commented on grammar, use of (academic) vocabulary, and text coherence. First, we correlated the grades assigned by the course lecturer and the CEFR levels. There was no correlation. Second, we analyzed the linguistic comments. We found that academic style was poorly present in this type of text. Importantly, we found no proof of communicative blockings or obstacles related to English proficiency levels between the student writer and the lecturer reader. We conclude that informed content interpretation based on contextual appropriateness of the answers overrules grammatical and lexical non-standard characteristics and outweighs the lack of semantic coherence.
在EMI大学环境中,写作表现和考试成绩是否相关?
摘要:我们对荷兰一所大学的德国学生的英语学术写作能力进行了研究。他们的表现是典型的英语作为通用语(ELF)的例子,因为这些学生是非英语母语使用者,由非英语母语使用者的科目讲师进行评估。我们的数据库是在EMI(英语媒介教学)心理学学士学位背景下对一个开放考试问题的书面答案的语料库。我们的目标是在这种特定类型的话语中发现那些可能影响学生答案的可理解性的特征,这反过来又可能对课程讲师对他们的评分产生影响。英语语言专家指定了欧洲共同参考框架(CEFR)水平,并对语法、(学术)词汇的使用和文本一致性进行了评论。首先,我们将课程讲师分配的分数与CEFR水平相关联。没有相关性。其次,我们分析了语言评论。我们发现学术风格在这种类型的文本中表现得很差。重要的是,我们没有发现任何证据表明学生作者和讲师读者之间存在与英语水平相关的交流障碍或障碍。我们得出的结论是,基于上下文适当性的信息内容解释超越了语法和词汇的不标准特征,并且超过了语义连贯的缺乏。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.70
自引率
12.50%
发文量
13
期刊介绍: The Journal of English as a Lingua Franca (JELF) is the first journal to be devoted to the rapidly-growing phenomenon of English as a Lingua Franca. The articles and other features explore this global phenomenon from a wide number of perspectives, including linguistic, sociolinguistic, socio-psychological, and political, in a diverse range of settings where English is the common language of choice.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信