Imagining Borderlands and Remembering Multilingualism: The Adriatic Trilogy of Nedjeljko Fabrio

Pub Date : 2022-11-04 DOI:10.1515/slaw-2022-0030
M. Czerwiński
{"title":"Imagining Borderlands and Remembering Multilingualism: The Adriatic Trilogy of Nedjeljko Fabrio","authors":"M. Czerwiński","doi":"10.1515/slaw-2022-0030","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Summary The article analyses multilingual and multicultural diversity in the narrative prose of the Croatian writer Nedjeljko Fabrio. Set in the borderlands of Dalmatia and Kvarner, Fabrio’s novels evoke the lives of people belonging to different ethnic and speech communities – Croats, Italians, Austrians, Serbs, Yugoslavs, or as yet to be defined individuals – from the beginning of the 19th c. until today. Staging ‘weak protagonists’ rather than ‘strong heroes’ and inclining to sociolects and dialects rather than to standard language, his novels create a universe in which the characters’ individual experience counters Croatian national narratives. Fabrio’s narratives suggest that multilingual settings might either lead to conflicts between ethnic groups or to reconciliation between them. Ignoring social rules, individuals join other communities, moving up and down the class ladder. Such mésalliances result in complex genealogical trees out of which a hybrid culture emerges. Through allegorical transfer, the author signals the possibility of reconciliation between different conflicted communities.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/slaw-2022-0030","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Summary The article analyses multilingual and multicultural diversity in the narrative prose of the Croatian writer Nedjeljko Fabrio. Set in the borderlands of Dalmatia and Kvarner, Fabrio’s novels evoke the lives of people belonging to different ethnic and speech communities – Croats, Italians, Austrians, Serbs, Yugoslavs, or as yet to be defined individuals – from the beginning of the 19th c. until today. Staging ‘weak protagonists’ rather than ‘strong heroes’ and inclining to sociolects and dialects rather than to standard language, his novels create a universe in which the characters’ individual experience counters Croatian national narratives. Fabrio’s narratives suggest that multilingual settings might either lead to conflicts between ethnic groups or to reconciliation between them. Ignoring social rules, individuals join other communities, moving up and down the class ladder. Such mésalliances result in complex genealogical trees out of which a hybrid culture emerges. Through allegorical transfer, the author signals the possibility of reconciliation between different conflicted communities.
分享
查看原文
想象边疆与记忆多语:内杰利科·法布里奥的亚得里亚海三部曲
本文分析了克罗地亚作家法布里奥叙事散文中的多语言和多元文化多样性。法布里奥的小说以达尔马提亚和克瓦纳的边境为背景,唤起了从19世纪初到今天,属于不同种族和语言社区的人们的生活——克罗地亚人、意大利人、奥地利人、塞尔维亚人、南斯拉夫人,或者尚未被定义的个人。他的小说采用“软弱的主角”而非“坚强的英雄”,倾向于社会主义和方言,而非标准语言,他的小说创造了一个宇宙,在这个宇宙中,人物的个人经历与克罗地亚的民族叙事背道而驰。法布里奥的叙述表明,多语言环境可能导致族群之间的冲突,也可能导致族群之间的和解。个人无视社会规则,加入其他社区,在阶级阶梯上上下移动。这样的结合导致了复杂的谱系树,杂交文化由此产生。作者通过讽喻的转换,暗示了不同冲突群体之间和解的可能性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信