Response Cries Inviting an Alignment: Finnish huh huh

IF 3 1区 文学 Q1 COMMUNICATION
Samu Pehkonen
{"title":"Response Cries Inviting an Alignment: Finnish huh huh","authors":"Samu Pehkonen","doi":"10.1080/08351813.2020.1712965","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT This study looks at the use of the Finnish response cry huh huh as a device to invite an alignment and to assess joint physical experience. Response cries establish a speaker’s orientation to the world, but they also give cues for the recipient on how to respond to the responsive actions appropriately. While the meaning of huh huh is unproblematic for the recipients, both speakers and recipients orient to the vagueness of huh huh through their turn design and turn formulation. Of particular interest are those rare huh huh turns that are repeated by the receiver with prosodic upgrading or downgrading compared to the initial ones. Initiating a sequence with a response cry and repeating it in the second position prove to be effective devices for the participants to maintain social solidarity in physiologically or emotionally dense moments. The data are in Finnish with English translations.","PeriodicalId":51484,"journal":{"name":"Research on Language and Social Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":3.0000,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/08351813.2020.1712965","citationCount":"12","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Research on Language and Social Interaction","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/08351813.2020.1712965","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 12

Abstract

ABSTRACT This study looks at the use of the Finnish response cry huh huh as a device to invite an alignment and to assess joint physical experience. Response cries establish a speaker’s orientation to the world, but they also give cues for the recipient on how to respond to the responsive actions appropriately. While the meaning of huh huh is unproblematic for the recipients, both speakers and recipients orient to the vagueness of huh huh through their turn design and turn formulation. Of particular interest are those rare huh huh turns that are repeated by the receiver with prosodic upgrading or downgrading compared to the initial ones. Initiating a sequence with a response cry and repeating it in the second position prove to be effective devices for the participants to maintain social solidarity in physiologically or emotionally dense moments. The data are in Finnish with English translations.
邀请结盟:芬兰语啊哈
本研究着眼于芬兰人的“啊啊啊啊”反应作为一种设备来邀请对齐和评估关节物理体验。回应哭声建立了说话者对世界的定位,但它们也给接收者提供了如何适当回应回应行为的线索。虽然“huh huh”的意思对接受者来说是没有问题的,但说话者和接受者都通过他们的回合设计和回合制定来适应“huh huh”的模糊性。特别有趣的是那些罕见的“嗯嗯”回合,与最初的回合相比,接受者重复了韵律升级或降级。以回应哭声开始一个序列,并在第二个位置重复它被证明是参与者在生理或情感密集时刻保持社会团结的有效手段。这些数据是芬兰语的,有英语翻译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
7.30
自引率
7.40%
发文量
20
期刊介绍: The journal publishes the highest quality empirical and theoretical research bearing on language as it is used in interaction. Researchers in communication, discourse analysis, conversation analysis, linguistic anthropology and ethnography are likely to be the most active contributors, but we welcome submission of articles from the broad range of interaction researchers. Published papers will normally involve the close analysis of naturally-occurring interaction. The journal is also open to theoretical essays, and to quantitative studies where these are tied closely to the results of naturalistic observation.
文献相关原料
公司名称 产品信息 采购帮参考价格
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信