[Validation in literary Arabic among Tunisian soldiers of the Post-Traumatic Stress Disorder checklist for DSM-5].

The Pan African Medical Journal Pub Date : 2022-09-19 eCollection Date: 2022-01-01 DOI:10.11604/pamj.2022.43.28.35869
Chaker Bencheikh Brahim, Hamdi El Kefi, Ameni Awissawi, Wafa Kabtni, Abir Baatout, Imen Bouizouita, Chaker Bouguerra, Sami Eddif, Abdelaziz Oumaya
{"title":"[Validation in literary Arabic among Tunisian soldiers of the Post-Traumatic Stress Disorder checklist for DSM-5].","authors":"Chaker Bencheikh Brahim,&nbsp;Hamdi El Kefi,&nbsp;Ameni Awissawi,&nbsp;Wafa Kabtni,&nbsp;Abir Baatout,&nbsp;Imen Bouizouita,&nbsp;Chaker Bouguerra,&nbsp;Sami Eddif,&nbsp;Abdelaziz Oumaya","doi":"10.11604/pamj.2022.43.28.35869","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Introduction: </strong>post-traumatic stress disorder (PTSD) is a topical issue due to the increase in armed conflicts and terrorist attacks in recent decades. The PCL-5 scale is used to screen and monitor patients with PTSD. The aim of our work was to validate a literary Arabic version of this scale on a population of Tunisian soldiers.</p><p><strong>Methods: </strong>the translation of the PCL-5 scale into Tunisian literary Arabic was performed according to the back-translation technique described by Werner and Campbell and recommended by Brislin. Cross-cultural validation was conducted in 7 steps according to Vallerand's method. Data collection was conducted at the psychiatry department of the Military Hospital of Tunis from February 2019 to December 2020.</p><p><strong>Results: </strong>we recruited 300 military personnel, 150 of whom were followed for PTSD. Cronbach's alpha was 0.98 indicating good internal consistency. The study of inter-item correlations revealed a total Spearman index of 0.75. This index indicates a good homogeneity of the translated scale items. Construct validity was checked using the Kaiser-Meyer-Olkin index (K-M-O) and Bartlett's test of sphericity. The latter was significant (p<0.000), and the K-M-O index was 0.969, indicating that the correlations between the items were of good quality.</p><p><strong>Conclusion: </strong>our study showed that the Arabic version of the PCL-5 scale has satisfactory psychometric properties comparable to those of the original version.</p>","PeriodicalId":131455,"journal":{"name":"The Pan African Medical Journal","volume":" ","pages":"28"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9695675/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Pan African Medical Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11604/pamj.2022.43.28.35869","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2022/1/1 0:00:00","PubModel":"eCollection","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Introduction: post-traumatic stress disorder (PTSD) is a topical issue due to the increase in armed conflicts and terrorist attacks in recent decades. The PCL-5 scale is used to screen and monitor patients with PTSD. The aim of our work was to validate a literary Arabic version of this scale on a population of Tunisian soldiers.

Methods: the translation of the PCL-5 scale into Tunisian literary Arabic was performed according to the back-translation technique described by Werner and Campbell and recommended by Brislin. Cross-cultural validation was conducted in 7 steps according to Vallerand's method. Data collection was conducted at the psychiatry department of the Military Hospital of Tunis from February 2019 to December 2020.

Results: we recruited 300 military personnel, 150 of whom were followed for PTSD. Cronbach's alpha was 0.98 indicating good internal consistency. The study of inter-item correlations revealed a total Spearman index of 0.75. This index indicates a good homogeneity of the translated scale items. Construct validity was checked using the Kaiser-Meyer-Olkin index (K-M-O) and Bartlett's test of sphericity. The latter was significant (p<0.000), and the K-M-O index was 0.969, indicating that the correlations between the items were of good quality.

Conclusion: our study showed that the Arabic version of the PCL-5 scale has satisfactory psychometric properties comparable to those of the original version.

[DSM-5创伤后应激障碍检查表中突尼斯士兵的文学阿拉伯语验证]。
引言:近几十年来,由于武装冲突和恐怖袭击的增加,创伤后应激障碍(PTSD)成为一个热门问题。PCL-5量表用于PTSD患者的筛查和监测。我们工作的目的是在突尼斯士兵的人口中验证这种规模的文学阿拉伯版本。方法:将PCL-5量表按照Werner和Campbell描述并由Brislin推荐的反译技术翻译成突尼斯文学阿拉伯语。跨文化验证按照Vallerand的方法分7个步骤进行。数据收集于2019年2月至2020年12月在突尼斯军事医院精神科进行。结果:我们招募了300名军人,其中150人接受了PTSD的随访。Cronbach’s alpha为0.98,表明内部一致性较好。项目间相关性的研究显示,Spearman指数的总值为0.75。该指数表明翻译后的比额表项目具有良好的同质性。建构效度采用Kaiser-Meyer-Olkin指数(K-M-O)和Bartlett球度检验进行检验。结论:本研究表明,阿拉伯文版本的PCL-5量表具有与原始版本相当的令人满意的心理测量特性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信