Novel academic center model for Spanish-speaking patients in the southeastern United States.

Preventive medicine and community health Pub Date : 2020-07-01 Epub Date: 2020-07-28
Douglas R Morgan, Claudia Rojas, Elizabeth M Prata, Mauricio G Cohen, Maria Ferris, Alfredo C Rivadeneira, John S Kizer, Cristina Munoz, Sarah McGill, Michael J Steiner, Daniel S Reuland, Marco A Alemán
{"title":"Novel academic center model for Spanish-speaking patients in the southeastern United States.","authors":"Douglas R Morgan,&nbsp;Claudia Rojas,&nbsp;Elizabeth M Prata,&nbsp;Mauricio G Cohen,&nbsp;Maria Ferris,&nbsp;Alfredo C Rivadeneira,&nbsp;John S Kizer,&nbsp;Cristina Munoz,&nbsp;Sarah McGill,&nbsp;Michael J Steiner,&nbsp;Daniel S Reuland,&nbsp;Marco A Alemán","doi":"","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Latinos form the largest U.S. minority and will account for one quarter of the population by 2050. Immigration trends from 1995-2010 challenged health systems in \"new destination\" regions such as the southeastern U.S., with Latino population increases of 200-400%, and a minimal bilingual health workforce. Academic medical centers and safety net hospitals are challenged to respond beyond the interpreter paradigm of care delivery to provide efficient, cost-effective and compassionate care that complies with the U.S. Title VI mandates. We describe the design and successful implementation of an academic model in the care of Spanish-speaking patients in the pediatric and adult primary care and subspecialty settings in the University of North Carolina Health Care System. This model leverages a limited bilingual workforce to maximize the extent and quality of language-concordant care for this population The innovative features of the UNC Center for Latino Health (CELAH) is based upon five principles: patient navigation, a medical home, a block-scheduling system, a \"virtual clinic\" model using existing space, and leveraged cost-neutral resources. Patients are scheduled to specific half-day sessions in specialty clinics and matched with bilingual faculty and staff. This facilitates door-to-door care in Spanish for patients, the majority of whom are immigrants from rural Mexico and Central America with limited English and health literacy. CELAH is considered an academic transition model in anticipation of an adequate bilingual health workforce in 1-2 decades. As a hub, this clinical platform supports unique programs in medical education, translational and health equity research, community outreach, and faculty engagement.</p>","PeriodicalId":74491,"journal":{"name":"Preventive medicine and community health","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7461717/pdf/nihms-1618555.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Preventive medicine and community health","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2020/7/28 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Latinos form the largest U.S. minority and will account for one quarter of the population by 2050. Immigration trends from 1995-2010 challenged health systems in "new destination" regions such as the southeastern U.S., with Latino population increases of 200-400%, and a minimal bilingual health workforce. Academic medical centers and safety net hospitals are challenged to respond beyond the interpreter paradigm of care delivery to provide efficient, cost-effective and compassionate care that complies with the U.S. Title VI mandates. We describe the design and successful implementation of an academic model in the care of Spanish-speaking patients in the pediatric and adult primary care and subspecialty settings in the University of North Carolina Health Care System. This model leverages a limited bilingual workforce to maximize the extent and quality of language-concordant care for this population The innovative features of the UNC Center for Latino Health (CELAH) is based upon five principles: patient navigation, a medical home, a block-scheduling system, a "virtual clinic" model using existing space, and leveraged cost-neutral resources. Patients are scheduled to specific half-day sessions in specialty clinics and matched with bilingual faculty and staff. This facilitates door-to-door care in Spanish for patients, the majority of whom are immigrants from rural Mexico and Central America with limited English and health literacy. CELAH is considered an academic transition model in anticipation of an adequate bilingual health workforce in 1-2 decades. As a hub, this clinical platform supports unique programs in medical education, translational and health equity research, community outreach, and faculty engagement.

美国东南部西班牙语患者的新型学术中心模式。
拉美裔是美国最大的少数族裔,到2050年将占美国人口的四分之一。1995-2010年的移民趋势对美国东南部等“新目的地”地区的卫生系统提出了挑战,拉美裔人口增加了200-400%,而双语卫生人员却很少。学术医疗中心和安全网医院面临的挑战是,要在口译服务范式之外做出反应,提供符合美国第六章规定的高效、具有成本效益和富有同情心的护理。我们描述了北卡罗来纳大学卫生保健系统的儿科和成人初级保健和亚专科设置中西班牙语患者护理的学术模型的设计和成功实施。UNC拉丁裔健康中心(CELAH)的创新特点基于五个原则:患者导航、医疗之家、块调度系统、利用现有空间的“虚拟诊所”模式,以及利用成本中立的资源。患者被安排在专科诊所进行特定的半天课程,并与双语教师和工作人员相匹配。这有助于用西班牙语对病人进行上门护理,其中大多数是来自墨西哥和中美洲农村的移民,英语和卫生知识有限。CELAH被认为是一种学术过渡模式,预计在1-2年内将有足够的双语卫生人力。作为一个中心,这个临床平台支持医学教育、转化和健康公平研究、社区外展和教师参与的独特项目。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信