Effects of transcription ability and transcription mode on translation:: Evidence from written compositions, language bursts and pauses when students in grades 4 to 9, with and without persisting dyslexia or dysgraphia, compose by pen or by keyboard.

IF 1.7 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Scott F Beers, Terry Mickail, Robert Abbott, Virginia Berninger
{"title":"Effects of transcription ability and transcription mode on translation:: Evidence from written compositions, language bursts and pauses when students in grades 4 to 9, with and without persisting dyslexia or dysgraphia, compose by pen or by keyboard.","authors":"Scott F Beers,&nbsp;Terry Mickail,&nbsp;Robert Abbott,&nbsp;Virginia Berninger","doi":"10.17239/jowr-2017.09.01.01","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>This study explored the effects of transcription on translation products and processes of adolescent students in grades 4 to 9 with and without persisting specific language disabilities in written language (SLDs-WL). To operationalize transcription ability (handwriting and spelling) and transcription mode (by pen on digital tablet or by standard US keyboard), diagnostic groups contrasting in patterns of transcription ability were compared while composing autobiographical (personal) narratives by handwriting or by keyboarding: Typically developing students (n=15), students with dyslexia (impaired word reading and spelling, n=20), and students with dysgraphia (impaired handwriting, n=19). They were compared on seven outcomes: total words composed, total composing time, words per minute, percent of spelling errors, average length of pauses, average number of pauses per minute, and average length of language bursts. They were also compared on automaticity of transcription modes-writing the alphabet from memory by handwriting or keyboarding (they could look at keys). Mixed ANOVAs yielded main effects for diagnostic group on percent of spelling errors,, words per minute, and length of language burst. Main effects for transcription modes were found for automaticity of writing modes, total words composed, words per minute, and length of language bursts; there were no significant interactions. Regardless of mode, the dyslexia group had more spelling errors, showed a slower rate of composing, and produced shorter language bursts than the typical group. The total number of words, total time composing, words composed per minute, and pauses per minute were greater for keyboarding than handwriting, but length of language bursts was greater for handwriting. Implications of these results for conceptual models of composing and educational assessment practices are discussed.</p>","PeriodicalId":45632,"journal":{"name":"Journal of Writing Research","volume":"9 1","pages":"1-25"},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2017-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.17239/jowr-2017.09.01.01","citationCount":"21","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Writing Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17239/jowr-2017.09.01.01","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 21

Abstract

This study explored the effects of transcription on translation products and processes of adolescent students in grades 4 to 9 with and without persisting specific language disabilities in written language (SLDs-WL). To operationalize transcription ability (handwriting and spelling) and transcription mode (by pen on digital tablet or by standard US keyboard), diagnostic groups contrasting in patterns of transcription ability were compared while composing autobiographical (personal) narratives by handwriting or by keyboarding: Typically developing students (n=15), students with dyslexia (impaired word reading and spelling, n=20), and students with dysgraphia (impaired handwriting, n=19). They were compared on seven outcomes: total words composed, total composing time, words per minute, percent of spelling errors, average length of pauses, average number of pauses per minute, and average length of language bursts. They were also compared on automaticity of transcription modes-writing the alphabet from memory by handwriting or keyboarding (they could look at keys). Mixed ANOVAs yielded main effects for diagnostic group on percent of spelling errors,, words per minute, and length of language burst. Main effects for transcription modes were found for automaticity of writing modes, total words composed, words per minute, and length of language bursts; there were no significant interactions. Regardless of mode, the dyslexia group had more spelling errors, showed a slower rate of composing, and produced shorter language bursts than the typical group. The total number of words, total time composing, words composed per minute, and pauses per minute were greater for keyboarding than handwriting, but length of language bursts was greater for handwriting. Implications of these results for conceptual models of composing and educational assessment practices are discussed.

转录能力和转录模式对翻译的影响:来自书面作文、语言爆发和停顿的证据,当4至9年级的学生,有或没有持续的阅读障碍或书写困难,用笔或键盘写作时。
本研究探讨了转录对4至9年级的青少年学生翻译产品和过程的影响,这些学生有和没有持续的书面语言特定残疾(SLDs-WL)。为了操作转录能力(手写和拼写)和转录模式(通过数字平板电脑上的笔或标准的美国键盘),在通过手写或键盘撰写自传体(个人)叙事时,对转录能力模式不同的诊断组进行了比较:典型的发展中学生(n=15),有阅读障碍的学生(单词阅读和拼写受损,n=20)和有书写困难的学生(笔迹受损,n=19)。他们在七个结果上进行了比较:组成的单词总数、组成的总时间、每分钟单词数、拼写错误百分比、平均停顿时间、平均每分钟停顿次数和平均语言爆发时间。他们还比较了通过手写或键盘(他们可以看钥匙)从记忆中书写字母表的转录模式的自动性。混合方差分析对诊断组的拼写错误百分比、每分钟单词数和语言突发长度产生了主要影响。转录模式的主要影响因素是写作模式的自动性、组成的单词总数、每分钟单词数和语言爆发的长度;没有显著的相互作用。无论何种模式,阅读障碍组都比典型组有更多的拼写错误,写作速度较慢,语言爆发时间更短。键盘输入的单词总数、写作总时间、每分钟写作的单词数和每分钟停顿次数大于手写,但手写的语言爆发时间更长。讨论了这些结果对作文概念模型和教育评估实践的启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Writing Research
Journal of Writing Research EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
7.20
自引率
4.90%
发文量
16
审稿时长
40 weeks
期刊介绍: The Journal of Writing Research is an international peer reviewed journal that publishes high quality theoretical, empirical, and review papers covering the broad spectrum of writing research. The Journal primarily publishes papers that describe scientific studies of the processes by which writing is produced or the means by which writing can be effectively taught. The journal is inherently cross-disciplinary, publishing original research in the different domains of writing research. The Journal of Writing Research is an open access journal (no reader fee - no author fee).
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信