ChatGpt-generated modifications on human generated TESOL abstracts by Vietnamese researchers

Q1 Arts and Humanities
Nguyen Van Nguyen, Truong Minh Hoa, Issra Pramoolsook
{"title":"ChatGpt-generated modifications on human generated TESOL abstracts by Vietnamese researchers","authors":"Nguyen Van Nguyen,&nbsp;Truong Minh Hoa,&nbsp;Issra Pramoolsook","doi":"10.1016/j.amper.2025.100239","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>As a potential writing assistant, OpenAI's ChatGPT has been explored for its capability in enhancing academic writing skills, especially through its ability to edit or polish human-generated versions. This study, therefore, aimed to investigate the differences between human-generated TESOL research article abstracts written by Vietnamese authors and their ChatGPT-edited versions in terms of move structures and linguistic features through understanding the textual modifications generated by ChatGPT. The findings from textual investigation involving the analyses of abstract types following Lorés (2004), moves based on Hyland's (2000) framework, and key linguistic features of 50 original abstracts and 50 corresponding ChatGPT-edited ones indicated significant modifications in structural, lexical, sentential and tense dimensions of the two sets. Besides, interviews with two experienced Vietnamese abstract and manuscript reviewers were conducted to elicit their opinions on the quality of the modifications identified. Both our textual findings and interview insights complemented each other that ChatGPT-generated modifications improved clarity, readability and informativeness of the original abstracts. This paper ends with proposed pedagogical implications drawn from our findings to help not only Vietnamese researchers in TESOL and other related fields understand and appreciate such modifications, which can support them to produce research article abstracts more effectively.</div></div>","PeriodicalId":35076,"journal":{"name":"Ampersand","volume":"15 ","pages":"Article 100239"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2025-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ampersand","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2215039025000232","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

As a potential writing assistant, OpenAI's ChatGPT has been explored for its capability in enhancing academic writing skills, especially through its ability to edit or polish human-generated versions. This study, therefore, aimed to investigate the differences between human-generated TESOL research article abstracts written by Vietnamese authors and their ChatGPT-edited versions in terms of move structures and linguistic features through understanding the textual modifications generated by ChatGPT. The findings from textual investigation involving the analyses of abstract types following Lorés (2004), moves based on Hyland's (2000) framework, and key linguistic features of 50 original abstracts and 50 corresponding ChatGPT-edited ones indicated significant modifications in structural, lexical, sentential and tense dimensions of the two sets. Besides, interviews with two experienced Vietnamese abstract and manuscript reviewers were conducted to elicit their opinions on the quality of the modifications identified. Both our textual findings and interview insights complemented each other that ChatGPT-generated modifications improved clarity, readability and informativeness of the original abstracts. This paper ends with proposed pedagogical implications drawn from our findings to help not only Vietnamese researchers in TESOL and other related fields understand and appreciate such modifications, which can support them to produce research article abstracts more effectively.
越南研究人员对人工生成的TESOL摘要进行chatgpt生成的修改
作为一个潜在的写作助手,OpenAI的ChatGPT在提高学术写作技能方面的能力已经得到了探索,特别是通过编辑或修改人工生成的版本的能力。因此,本研究旨在通过了解ChatGPT生成的文本修改,探讨越南作者人工生成的TESOL研究文章摘要与ChatGPT编辑的版本在移动结构和语言特征方面的差异。文本调查的结果包括分析lorsamus(2004)之后的摘要类型,基于Hyland(2000)框架的动作,以及50篇原始摘要和50篇相应的chatgpt编辑的摘要的主要语言特征,表明两组摘要在结构、词汇、句子和时态维度上发生了重大变化。此外,采访了两位经验丰富的越南摘要和手稿审稿人,以征求他们对所确定的修改质量的意见。我们的文本发现和访谈见解相互补充,chatgpt生成的修改提高了原始摘要的清晰度、可读性和信息量。本文最后提出了从我们的研究结果中得出的教学启示,以帮助越南TESOL和其他相关领域的研究人员理解和欣赏这些修改,从而支持他们更有效地制作研究论文摘要。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Ampersand
Ampersand Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.60
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信