From lab to web: Replicating cross-language translation priming asymmetry in an online environment

Zhiyi Wu, Mireia Toda Cosi
{"title":"From lab to web: Replicating cross-language translation priming asymmetry in an online environment","authors":"Zhiyi Wu,&nbsp;Mireia Toda Cosi","doi":"10.1016/j.rmal.2025.100247","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>In second language (L2) acquisition research, understanding how learners process words across languages is crucial, with the translation priming paradigm consistently revealing that an L2 word can be processed significantly faster after a brief presentation of its translation equivalent in one’s first language (L1) but not vice versa. This study attempted to replicate Chen et al.’s (2014) investigation of translation priming asymmetry with Chinese-English bilinguals in an online environment using the Naodao crowdsourcing platform. We conducted three masked priming lexical decision experiments: two testing L1-to-L2 and L2-to-L1 priming with a 50-ms prime duration, and one examining L2-to-L1 priming with an extended 250-ms prime duration. Results showed that the classic asymmetry pattern was not fully reproducible in this online setting at 50-ms prime duration, with null effects in both directions. However, significant priming effects emerged with the extended prime presentation in the L2-to-L1 direction. These findings suggest that online implementation of timing-sensitive paradigms may require methodological adaptations.</div></div>","PeriodicalId":101075,"journal":{"name":"Research Methods in Applied Linguistics","volume":"4 3","pages":"Article 100247"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2025-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Research Methods in Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2772766125000680","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In second language (L2) acquisition research, understanding how learners process words across languages is crucial, with the translation priming paradigm consistently revealing that an L2 word can be processed significantly faster after a brief presentation of its translation equivalent in one’s first language (L1) but not vice versa. This study attempted to replicate Chen et al.’s (2014) investigation of translation priming asymmetry with Chinese-English bilinguals in an online environment using the Naodao crowdsourcing platform. We conducted three masked priming lexical decision experiments: two testing L1-to-L2 and L2-to-L1 priming with a 50-ms prime duration, and one examining L2-to-L1 priming with an extended 250-ms prime duration. Results showed that the classic asymmetry pattern was not fully reproducible in this online setting at 50-ms prime duration, with null effects in both directions. However, significant priming effects emerged with the extended prime presentation in the L2-to-L1 direction. These findings suggest that online implementation of timing-sensitive paradigms may require methodological adaptations.
从实验室到网络:在网络环境中复制跨语言翻译启动不对称
在第二语言(L2)习得研究中,理解学习者如何跨语言处理单词是至关重要的,翻译启动范式一致表明,在用母语(L1)简要介绍其翻译后,第二语言单词的处理速度明显加快,反之则不然。本研究试图复制Chen等人(2014)使用直道众包平台对在线环境下中英双语者翻译启动不对称性的调查。我们进行了三个隐性启动词汇决策实验:两个实验以50 ms启动时间测试L1-to-L2和L2-to-L1启动,另一个实验以250 ms启动时间测试L2-to-L1启动。结果表明,经典的不对称模式在50毫秒初始持续时间的在线设置中不能完全重现,在两个方向上都没有效应。然而,在l2 - l1方向上扩展启动效应显著。这些发现表明,时间敏感范式的在线实施可能需要方法上的调整。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
4.10
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信