Factors Associated with EMS Clinician Preparedness to Provide Care for Patients with Limited English Proficiency.

IF 2 3区 医学 Q2 EMERGENCY MEDICINE
Esmeralda Melgoza, Andra Farcas, Jonathan R Powell, Christopher B Gage, Remle Crowe, Nichole Bosson, Anjni Joiner, Ameera Haamid, Shira Schlesinger, Ashish R Panchal
{"title":"Factors Associated with EMS Clinician Preparedness to Provide Care for Patients with Limited English Proficiency.","authors":"Esmeralda Melgoza, Andra Farcas, Jonathan R Powell, Christopher B Gage, Remle Crowe, Nichole Bosson, Anjni Joiner, Ameera Haamid, Shira Schlesinger, Ashish R Panchal","doi":"10.1080/10903127.2025.2524744","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objectives: </strong>Emergency medical services (EMS) clinicians report challenges in providing care to patients with limited English proficiency (LEP); however, associated factors are not well defined. The objective of this study was to examine EMS clinicians' self-reported preparedness to provide emergency care to patients with LEP in the prehospital setting.</p><p><strong>Methods: </strong>We conducted a cross-sectional survey between October 10 and December 3, 2024, to assess the education and training received by nationally certified EMS clinicians on providing care to patients with LEP. We analyzed the data using univariate and bivariate analyses, including Pearson's chi-square and analysis of variance tests. We used least absolute shrinkage and selection operator to identify key predictors and logistic regression models (Odds Ratio (OR), 95% Confidence Interval (CI)) to determine associations with preparedness.</p><p><strong>Results: </strong>Of the 986 EMS clinicians who responded to the survey, 58.3% reported providing care to one or more patients with LEP over the past month. Although provision of EMS care to patients with LEP was common, only 28.8% of clinicians reported receiving initial education on delivering care to patients with LEP and 29.5% reported additional education. Among respondents, 44.3% reported access to professional interpreter services. Of these, 64.9% reported that it was easy or very easy to access services, 88.0% reported that the services were effective or very effective, but 64.9% reported using interpreter services less than 25% of the time or never. Respondents with initial (OR 1.96, 95% CI (1.46-2.63)) or additional (OR 1.54, 95% CI (1.15-2.06)) education on the provision of care for patients with LEP reported feeling more prepared when delivering care to this population, compared to clinicians who did not receive education on this topic.</p><p><strong>Conclusions: </strong>Prehospital clinicians commonly provide care to patients with LEP; however, EMS education or training on delivering care to this population is uncommon and interpreter use is rare. Clinicians felt more prepared in delivering care when provided any LEP education. Future efforts in EMS should consider incorporating LEP-related content in initial and additional education efforts and create strategies to overcome the low use of professional interpreter services.</p>","PeriodicalId":20336,"journal":{"name":"Prehospital Emergency Care","volume":" ","pages":"1-6"},"PeriodicalIF":2.0000,"publicationDate":"2025-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12236438/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Prehospital Emergency Care","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10903127.2025.2524744","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EMERGENCY MEDICINE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Objectives: Emergency medical services (EMS) clinicians report challenges in providing care to patients with limited English proficiency (LEP); however, associated factors are not well defined. The objective of this study was to examine EMS clinicians' self-reported preparedness to provide emergency care to patients with LEP in the prehospital setting.

Methods: We conducted a cross-sectional survey between October 10 and December 3, 2024, to assess the education and training received by nationally certified EMS clinicians on providing care to patients with LEP. We analyzed the data using univariate and bivariate analyses, including Pearson's chi-square and analysis of variance tests. We used least absolute shrinkage and selection operator to identify key predictors and logistic regression models (Odds Ratio (OR), 95% Confidence Interval (CI)) to determine associations with preparedness.

Results: Of the 986 EMS clinicians who responded to the survey, 58.3% reported providing care to one or more patients with LEP over the past month. Although provision of EMS care to patients with LEP was common, only 28.8% of clinicians reported receiving initial education on delivering care to patients with LEP and 29.5% reported additional education. Among respondents, 44.3% reported access to professional interpreter services. Of these, 64.9% reported that it was easy or very easy to access services, 88.0% reported that the services were effective or very effective, but 64.9% reported using interpreter services less than 25% of the time or never. Respondents with initial (OR 1.96, 95% CI (1.46-2.63)) or additional (OR 1.54, 95% CI (1.15-2.06)) education on the provision of care for patients with LEP reported feeling more prepared when delivering care to this population, compared to clinicians who did not receive education on this topic.

Conclusions: Prehospital clinicians commonly provide care to patients with LEP; however, EMS education or training on delivering care to this population is uncommon and interpreter use is rare. Clinicians felt more prepared in delivering care when provided any LEP education. Future efforts in EMS should consider incorporating LEP-related content in initial and additional education efforts and create strategies to overcome the low use of professional interpreter services.

影响EMS临床医生为英语水平有限的患者提供护理的相关因素。
目的:紧急医疗服务(EMS)临床医生报告了为英语水平有限的患者提供护理的挑战;然而,相关因素并没有很好地定义。本研究的目的是考察EMS临床医生在院前为LEP患者提供紧急护理的自我报告准备情况。方法:我们于2024年10月10日至12月3日进行了一项横断面调查,以评估国家认证的EMS临床医生在为LEP患者提供护理方面所接受的教育和培训。我们使用单变量和双变量分析分析数据,包括皮尔逊卡方检验和方差分析检验。我们使用最小绝对收缩和选择算子来确定关键预测因子和逻辑回归模型(优势比(OR), 95%置信区间(CI))来确定与准备的关联。结果:在接受调查的986名EMS临床医生中,58.3%的人报告在过去一个月里为一名或多名LEP患者提供过护理。虽然向LEP患者提供EMS护理很常见,但只有28.8%的临床医生报告接受了为LEP患者提供护理的初步教育,29.5%的临床医生报告接受了额外的教育。在受访者中,44.3%的人表示获得了专业翻译服务。其中,64.9%的人表示很容易或非常容易获得口译服务,88.0%的人表示服务有效或非常有效,但64.9%的人表示使用口译服务的时间少于25%或从未使用口译服务。在为LEP患者提供护理方面接受过初始(OR 1.96, 95% CI(1.46 - 2.63))或额外(OR 1.54, 95% CI(1.15 - 2.06))教育的受访者报告说,与没有接受过这方面教育的临床医生相比,他们在向这一人群提供护理时感觉准备得更充分。结论:院前临床医生通常会对LEP患者进行护理;然而,EMS教育或培训提供护理的人群是罕见的,口译员的使用是罕见的。当提供LEP教育时,临床医生在提供护理方面准备得更充分。EMS的未来工作应考虑将lep相关内容纳入最初和额外的教育工作中,并制定策略来克服专业口译服务使用率低的问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Prehospital Emergency Care
Prehospital Emergency Care 医学-公共卫生、环境卫生与职业卫生
CiteScore
4.30
自引率
12.50%
发文量
137
审稿时长
1 months
期刊介绍: Prehospital Emergency Care publishes peer-reviewed information relevant to the practice, educational advancement, and investigation of prehospital emergency care, including the following types of articles: Special Contributions - Original Articles - Education and Practice - Preliminary Reports - Case Conferences - Position Papers - Collective Reviews - Editorials - Letters to the Editor - Media Reviews.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信