Enhancing the research-praxis nexus: Critical moments implementing translanguaging pedagogies in English language education at an Austrian middle school

IF 5.6 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Elizabeth J. Erling , Miriam Weidl
{"title":"Enhancing the research-praxis nexus: Critical moments implementing translanguaging pedagogies in English language education at an Austrian middle school","authors":"Elizabeth J. Erling ,&nbsp;Miriam Weidl","doi":"10.1016/j.system.2025.103762","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>This article presents a case study of an English teacher at a linguistically diverse urban middle school in Vienna, tracing a sustained teacher–researcher collaboration within the Udele project. Using the critical moments paradigm, the study identifies transformative instances that challenged assumptions, shifted perspectives and informed the implementation of translanguaging in English language education. Drawing on a rich dataset, including interviews, email and text exchanges, classroom observations and fieldnotes, it examines how multilingualism was actively leveraged as a resource, leading to innovative and context-sensitive teaching practices. By tracing how these moments evolved within the Udele project, the study shows how sustained collaboration can strengthen the link between research and practice, offering actionable insights for evidence-based, translanguaging-informed pedagogies. It responds to persistent concerns about the disconnect between research and classroom realities, demonstrating how collaborative, practice-oriented inquiry can help bridge this gap. The findings highlight the potential of such approaches to address systemic challenges in teacher education, including teacher shortages, limited training and perceived divides between theory and practice. More broadly, the study shows how localized shifts in pedagogy can inform teacher education in resource-constrained, culturally and linguistically diverse contexts, offering practical strategies for more effective research–practice integration.</div></div>","PeriodicalId":48185,"journal":{"name":"System","volume":"133 ","pages":"Article 103762"},"PeriodicalIF":5.6000,"publicationDate":"2025-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"System","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0346251X25001721","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article presents a case study of an English teacher at a linguistically diverse urban middle school in Vienna, tracing a sustained teacher–researcher collaboration within the Udele project. Using the critical moments paradigm, the study identifies transformative instances that challenged assumptions, shifted perspectives and informed the implementation of translanguaging in English language education. Drawing on a rich dataset, including interviews, email and text exchanges, classroom observations and fieldnotes, it examines how multilingualism was actively leveraged as a resource, leading to innovative and context-sensitive teaching practices. By tracing how these moments evolved within the Udele project, the study shows how sustained collaboration can strengthen the link between research and practice, offering actionable insights for evidence-based, translanguaging-informed pedagogies. It responds to persistent concerns about the disconnect between research and classroom realities, demonstrating how collaborative, practice-oriented inquiry can help bridge this gap. The findings highlight the potential of such approaches to address systemic challenges in teacher education, including teacher shortages, limited training and perceived divides between theory and practice. More broadly, the study shows how localized shifts in pedagogy can inform teacher education in resource-constrained, culturally and linguistically diverse contexts, offering practical strategies for more effective research–practice integration.
加强研究与实践的联系:奥地利中学英语教学中实施译语教学法的关键时刻
本文介绍了维也纳一所语言多样的城市中学的一位英语教师的案例研究,追踪了在Udele项目中持续的教师-研究员合作。使用关键时刻范式,该研究确定了挑战假设、转变观点和在英语语言教育中实施跨语言的变革性实例。它利用丰富的数据集,包括访谈、电子邮件和文本交流、课堂观察和实地记录,研究了如何积极利用多语言作为一种资源,从而导致创新和上下文敏感的教学实践。通过追踪这些时刻是如何在Udele项目中演变的,该研究表明,持续的合作如何加强研究与实践之间的联系,为基于证据的跨语言教学提供可操作的见解。它回应了人们对研究与课堂现实脱节的长期担忧,展示了协作、以实践为导向的探究如何有助于弥合这一差距。研究结果强调了这些方法在解决教师教育中的系统性挑战方面的潜力,包括教师短缺、培训有限以及理论与实践之间的明显差异。更广泛地说,该研究表明,在资源有限、文化和语言多样化的背景下,教学法的本地化转变如何为教师教育提供信息,为更有效地整合研究与实践提供实用策略。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
System
System Multiple-
CiteScore
8.80
自引率
8.30%
发文量
202
审稿时长
64 days
期刊介绍: This international journal is devoted to the applications of educational technology and applied linguistics to problems of foreign language teaching and learning. Attention is paid to all languages and to problems associated with the study and teaching of English as a second or foreign language. The journal serves as a vehicle of expression for colleagues in developing countries. System prefers its contributors to provide articles which have a sound theoretical base with a visible practical application which can be generalized. The review section may take up works of a more theoretical nature to broaden the background.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信