Orthopaedic Slang: Time for a Revision?

Lucy Zhao,Thomas J Policicchio,Austin T Gregg,Adam N Musick,Maaz Muhammad,Mitchel B Harris,Thuan V Ly
{"title":"Orthopaedic Slang: Time for a Revision?","authors":"Lucy Zhao,Thomas J Policicchio,Austin T Gregg,Adam N Musick,Maaz Muhammad,Mitchel B Harris,Thuan V Ly","doi":"10.2106/jbjs.24.01373","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Medical slang is commonly used in the orthopaedic community to improve communication, enhance team cohesion, and provide humor in intense work environments. However, when used carelessly, inappropriate terminology can alienate certain groups of physicians. When encountered in clinical settings, these terms can create uncomfortable environments, reduce trust, and discourage trainees from pursuing orthopaedics. To create more inclusive and effective clinical teams, it is important to regularly reassess medical slang and develop alternative terms that are respectful, practical, and consistent. This contemporary article highlights 8 examples of inappropriate terminology that are used in the orthopaedic community, explores their history of use, and suggests more appropriate alternatives.","PeriodicalId":22625,"journal":{"name":"The Journal of Bone & Joint Surgery","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2025-06-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Journal of Bone & Joint Surgery","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2106/jbjs.24.01373","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Medical slang is commonly used in the orthopaedic community to improve communication, enhance team cohesion, and provide humor in intense work environments. However, when used carelessly, inappropriate terminology can alienate certain groups of physicians. When encountered in clinical settings, these terms can create uncomfortable environments, reduce trust, and discourage trainees from pursuing orthopaedics. To create more inclusive and effective clinical teams, it is important to regularly reassess medical slang and develop alternative terms that are respectful, practical, and consistent. This contemporary article highlights 8 examples of inappropriate terminology that are used in the orthopaedic community, explores their history of use, and suggests more appropriate alternatives.
骨科俚语:该改版了?
医学俚语通常用于骨科社区,以改善沟通,增强团队凝聚力,并在紧张的工作环境中提供幽默。然而,当不小心使用时,不恰当的术语会疏远某些医生群体。当在临床环境中遇到这些术语时,可能会造成不舒服的环境,减少信任,并阻碍实习生从事骨科工作。为了创建更具包容性和效率的临床团队,定期重新评估医学俚语并开发尊重、实用和一致的替代术语非常重要。这篇当代文章强调了骨科社区中使用的8个不恰当术语的例子,探讨了它们的使用历史,并提出了更合适的替代方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信