Community Health Center Experiences of Integrating Professional Medical Interpreter Services for Patients with Limited English Proficiency.

IF 1.2 4区 医学 Q4 HEALTH POLICY & SERVICES
Jacob Chen, Xiaoyu Cai, Paola Hernandez Fernandez, Salma Bibi, Hector P Rodriguez
{"title":"Community Health Center Experiences of Integrating Professional Medical Interpreter Services for Patients with Limited English Proficiency.","authors":"Jacob Chen, Xiaoyu Cai, Paola Hernandez Fernandez, Salma Bibi, Hector P Rodriguez","doi":"10.1353/hpu.2025.a959113","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>In March 2022, the California Department of Health Care Services launched the Medical Interpreter Pilot Project to assess the impact of integrating professional medical interpreter services for patients with limited English proficiency (LEP) in community health centers (CHCs) that previously relied on bilingual personnel and remote services when language-concordant care was not possible. Implementation lessons were identified using thematic analysis of clinician and staff interviews (n=31) at three pilot CHCs. Facilitators of medical interpreter integration included: 1) leadership-led educational efforts targeted toward clinicians; 2) taking advantage of the benefits of in-person, onsite medical interpreters to assist patients with accessing care; 3) offering flexible, on-demand medical interpreter services; and 4) incremental implementation of interpreter services to help resolve issues before scaling up. Given that CHCs have a wide range of existing capabilities, flexible staffing models for expanding interpreter services are needed to ensure high-quality, timely language access for patients with LEP.</p>","PeriodicalId":48101,"journal":{"name":"Journal of Health Care for the Poor and Underserved","volume":"36 2","pages":"545-571"},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Health Care for the Poor and Underserved","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/hpu.2025.a959113","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HEALTH POLICY & SERVICES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In March 2022, the California Department of Health Care Services launched the Medical Interpreter Pilot Project to assess the impact of integrating professional medical interpreter services for patients with limited English proficiency (LEP) in community health centers (CHCs) that previously relied on bilingual personnel and remote services when language-concordant care was not possible. Implementation lessons were identified using thematic analysis of clinician and staff interviews (n=31) at three pilot CHCs. Facilitators of medical interpreter integration included: 1) leadership-led educational efforts targeted toward clinicians; 2) taking advantage of the benefits of in-person, onsite medical interpreters to assist patients with accessing care; 3) offering flexible, on-demand medical interpreter services; and 4) incremental implementation of interpreter services to help resolve issues before scaling up. Given that CHCs have a wide range of existing capabilities, flexible staffing models for expanding interpreter services are needed to ensure high-quality, timely language access for patients with LEP.

社区卫生中心为英语水平有限的病人整合专业医疗口译服务的经验。
2022年3月,加州卫生保健服务部启动了医疗口译试点项目,以评估在社区卫生中心(CHCs)整合专业医疗口译服务对英语水平有限(LEP)患者的影响,这些社区卫生中心(CHCs)以前依赖双语人员和远程服务,因为语言一致的护理是不可能的。通过对三个试点保健中心的临床医生和工作人员访谈(n=31)进行专题分析,确定了实施经验教训。医学口译员融合的促进因素包括:1)领导主导的针对临床医生的教育努力;2)利用现场医疗口译员的优势,帮助患者获得护理;3)提供灵活、按需的医疗口译服务;4)逐步实施口译服务,以帮助在扩大规模之前解决问题。鉴于中心现有能力范围广泛,需要灵活的人员配备模式来扩大口译服务,以确保LEP患者获得高质量、及时的语言服务。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.00
自引率
7.10%
发文量
154
期刊介绍: The journal has as its goal the dissemination of information on the health of, and health care for, low income and other medically underserved communities to health care practitioners, policy makers, and community leaders who are in a position to effect meaningful change. Issues dealt with include access to, quality of, and cost of health care.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信