{"title":"Patristic Translations and the Patronage of Pope Nicholas V (r. 1447-55).","authors":"Annet den Haan","doi":"10.1353/jhi.2025.a959037","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>This paper discusses humanist translations of Greek patristic texts dedicated to Pope Nicholas V. Patristic studies were particularly relevant for his pontificate, which followed the Council of Ferrara-Florence and witnessed the conquest of Constantinople by the Ottoman Turks. Nicholas's patronage was informed by his wish to unite the eastern and the western church, make Rome the ultimate capital of the Christian world, and preserve the literary heritage of the Byzantine empire. To determine the role patristics played in his translation project, this paper situates the patristic translations dedicated to him in the context of his translation patronage and collecting activities.</p>","PeriodicalId":47274,"journal":{"name":"JOURNAL OF THE HISTORY OF IDEAS","volume":"86 2","pages":"325-337"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF THE HISTORY OF IDEAS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jhi.2025.a959037","RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This paper discusses humanist translations of Greek patristic texts dedicated to Pope Nicholas V. Patristic studies were particularly relevant for his pontificate, which followed the Council of Ferrara-Florence and witnessed the conquest of Constantinople by the Ottoman Turks. Nicholas's patronage was informed by his wish to unite the eastern and the western church, make Rome the ultimate capital of the Christian world, and preserve the literary heritage of the Byzantine empire. To determine the role patristics played in his translation project, this paper situates the patristic translations dedicated to him in the context of his translation patronage and collecting activities.
期刊介绍:
Since its inception in 1940, the Journal of the History of Ideas has served as a medium for the publication of research in intellectual history that is of common interest to scholars and students in a wide range of fields. It is committed to encouraging diversity in regional coverage, chronological range, and methodological approaches. JHI defines intellectual history expansively and ecumenically, including the histories of philosophy, of literature and the arts, of the natural and social sciences, of religion, and of political thought. It also encourages scholarship at the intersections of cultural and intellectual history — for example, the history of the book and of visual culture.