Readability of Informed Consent Forms for Medical and Surgical Clinical Procedures: A Systematic Review.

IF 1.7 Q2 MEDICINE, GENERAL & INTERNAL
José Manuel García-Álvarez, Alfonso García-Sánchez
{"title":"Readability of Informed Consent Forms for Medical and Surgical Clinical Procedures: A Systematic Review.","authors":"José Manuel García-Álvarez, Alfonso García-Sánchez","doi":"10.3390/clinpract15020026","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><b>Background/Objectives</b>: The wording of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures can be difficult to read and comprehend, making it difficult for patients to make decisions. The objective of this study was to analyze the readability of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures. <b>Methods</b>: A systematic review was performed according to the PRISMA statement using PubMed, Embase, and Google Scholar databases. Primary studies analyzing the readability of informed consent forms using mathematical formulas published in any country or language during the last 10 years were selected. The results were synthesized according to the degree of reading difficulty to allow for the comparison of the studies. Study selection was performed independently by the reviewers to avoid the risk of selection bias. <b>Results</b>: Of the 664 studies identified, 26 studies were selected that analyzed the legibility of 13,940 forms. Of these forms, 76.3% had poor readability. Of the six languages analyzed, only English, Spanish, and Turkish had adapted readability indexes. Flesch Reading Ease was the most widely used readability index, although it would be more reliable to use language-specific indices. <b>Conclusions</b>: Most of the analyzed informed consent forms had poor readability, which made them difficult for a large percentage of patients to read and comprehend. It is necessary to modify these forms to make them easier to read and comprehend, to adapt them to each specific language, and to carry out qualitative studies to find out the real legibility of each specific population.</p>","PeriodicalId":45306,"journal":{"name":"Clinics and Practice","volume":"15 2","pages":""},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2025-01-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11854161/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Clinics and Practice","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/clinpract15020026","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"MEDICINE, GENERAL & INTERNAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background/Objectives: The wording of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures can be difficult to read and comprehend, making it difficult for patients to make decisions. The objective of this study was to analyze the readability of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures. Methods: A systematic review was performed according to the PRISMA statement using PubMed, Embase, and Google Scholar databases. Primary studies analyzing the readability of informed consent forms using mathematical formulas published in any country or language during the last 10 years were selected. The results were synthesized according to the degree of reading difficulty to allow for the comparison of the studies. Study selection was performed independently by the reviewers to avoid the risk of selection bias. Results: Of the 664 studies identified, 26 studies were selected that analyzed the legibility of 13,940 forms. Of these forms, 76.3% had poor readability. Of the six languages analyzed, only English, Spanish, and Turkish had adapted readability indexes. Flesch Reading Ease was the most widely used readability index, although it would be more reliable to use language-specific indices. Conclusions: Most of the analyzed informed consent forms had poor readability, which made them difficult for a large percentage of patients to read and comprehend. It is necessary to modify these forms to make them easier to read and comprehend, to adapt them to each specific language, and to carry out qualitative studies to find out the real legibility of each specific population.

求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Clinics and Practice
Clinics and Practice MEDICINE, GENERAL & INTERNAL-
CiteScore
2.60
自引率
4.30%
发文量
91
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信