Gesti di primo soccorso in urgenza

J.-M. Agostinucci , P. Bertrand
{"title":"Gesti di primo soccorso in urgenza","authors":"J.-M. Agostinucci ,&nbsp;P. Bertrand","doi":"10.1016/S1286-9341(24)50000-X","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>Di fronte a situazioni di emergenza impreviste, il medico isolato deve mettere in atto delle azioni di primo soccorso unendo le sue conoscenze mediche. La conoscenza e la padronanza di questi gesti sono spesso insufficienti, anche per il professionista sanitario che è il professionista isolato. Il medico dovrà successivamente intraprendere le premesse ai gesti di soccorso (protezione, liberazione d’urgenza, valutazione della vittima e allerta dei servizi specializzati), identificare le situazioni di emergenza vitale ed eseguire le adeguate procedure di primo soccorso. In ogni caso, è consigliabile tenere conto del rischio di contagio, come ci ricorda l’attualità con la pandemia di SARS-CoV-2. Questo articolo affronta successivamente l’ostruzione acuta delle vie aeree superiori nell’adulto e nel bambino, le emorragie, il paziente privo di coscienza, le ustioni e i traumi ossei e muscolari. Il professionista avrà a sua disposizione i dati epidemiologici, le spiegazioni dettagliate di ciascuna tecnica, sia a livello gestuale che a livello medico, e la sequenza in tempo reale da applicare per ogni situazione. Nella catena dell’emergenza, il medico occupa solitamente l’anello della medicalizzazione. Ma, in quanto medico isolato, rappresenta un primo anello particolare. Diventa un professionista sanitario sia effettore privilegiato che referente per le squadre di soccorso e i servizi specializzati.</div></div>","PeriodicalId":100461,"journal":{"name":"EMC - Urgenze","volume":"29 1","pages":"Pages 1-13"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2025-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EMC - Urgenze","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S128693412450000X","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Di fronte a situazioni di emergenza impreviste, il medico isolato deve mettere in atto delle azioni di primo soccorso unendo le sue conoscenze mediche. La conoscenza e la padronanza di questi gesti sono spesso insufficienti, anche per il professionista sanitario che è il professionista isolato. Il medico dovrà successivamente intraprendere le premesse ai gesti di soccorso (protezione, liberazione d’urgenza, valutazione della vittima e allerta dei servizi specializzati), identificare le situazioni di emergenza vitale ed eseguire le adeguate procedure di primo soccorso. In ogni caso, è consigliabile tenere conto del rischio di contagio, come ci ricorda l’attualità con la pandemia di SARS-CoV-2. Questo articolo affronta successivamente l’ostruzione acuta delle vie aeree superiori nell’adulto e nel bambino, le emorragie, il paziente privo di coscienza, le ustioni e i traumi ossei e muscolari. Il professionista avrà a sua disposizione i dati epidemiologici, le spiegazioni dettagliate di ciascuna tecnica, sia a livello gestuale che a livello medico, e la sequenza in tempo reale da applicare per ogni situazione. Nella catena dell’emergenza, il medico occupa solitamente l’anello della medicalizzazione. Ma, in quanto medico isolato, rappresenta un primo anello particolare. Diventa un professionista sanitario sia effettore privilegiato che referente per le squadre di soccorso e i servizi specializzati.
紧急急救
在不可预见的紧急情况下,孤立的医生必须结合他的医学知识采取急救行动。对这些行为的知识和掌握往往是不够的,即使是对孤立的卫生专业人员也是如此。然后,医生必须采取急救行动(保护、紧急释放、受害者评估和专家服务的警报),确定生命紧急情况,并执行适当的急救程序。无论如何,正如sars - cov2大流行提醒我们的那样,考虑感染的风险是明智的。本文接着讨论成人和儿童急性气道阻塞、出血、病人失去知觉、烧伤、骨骼和肌肉损伤。专业人员将掌握流行病学数据,在手势和医学上对每一项技术的详细解释,以及在每种情况下应用的实时序列。在紧急情况链中,医生通常占据药物治疗的环。但作为一名孤立的医生,这是一个独特的第一环。他成为了一名医疗专业人员,同时也成为了急救人员和专业服务人员的联络人。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信