Translanguaging at school: A systematic review of U.S. PK-12 translanguaging research

IF 5.6 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Laura Hamman-Ortiz , Caitie Doughtery , Zhongfeng Tian , Deb Palmer , Luis Poza
{"title":"Translanguaging at school: A systematic review of U.S. PK-12 translanguaging research","authors":"Laura Hamman-Ortiz ,&nbsp;Caitie Doughtery ,&nbsp;Zhongfeng Tian ,&nbsp;Deb Palmer ,&nbsp;Luis Poza","doi":"10.1016/j.system.2025.103594","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>This systematic review considers what is known about translanguaging in relation to teaching and learning, motivated by the concept's popularity and ongoing critiques about its pedagogical utility and transformative potential. Based on thematic analysis of 111 empirical studies on translanguaging in U.S. PK-12 educational settings, we identified the following themes: (1) translanguaging emerges naturally, and purposefully, in classrooms with bi/multilingual learners, (2) translanguaging facilitates student sense-making in support of learning, (3) translanguaging increases student engagement and opportunities for collaboration, (4) translanguaging supports bi/multilingual students' identity development and sense of belonging, (5) translanguaging can create a counterspace that challenges deficit-framed ideologies and cultivates critical consciousness, (6) learning about translanguaging contributes to teachers developing more asset-oriented stances toward bi/multilingual learners and more linguistically responsive pedagogies, and (7) context plays a central role in if and how translanguaging transforms teaching and learning–translanguaging looks different, and has different impacts, across different contexts. We conclude that we know much about the positive ways translanguaging shapes teaching and learning, while also highlighting some challenges and tensions within the extant literature and the need for increased research that attends to the nuances of context, includes more methodological diversity, and centers decolonial and critical perspectives.</div></div>","PeriodicalId":48185,"journal":{"name":"System","volume":"129 ","pages":"Article 103594"},"PeriodicalIF":5.6000,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"System","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0346251X25000041","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This systematic review considers what is known about translanguaging in relation to teaching and learning, motivated by the concept's popularity and ongoing critiques about its pedagogical utility and transformative potential. Based on thematic analysis of 111 empirical studies on translanguaging in U.S. PK-12 educational settings, we identified the following themes: (1) translanguaging emerges naturally, and purposefully, in classrooms with bi/multilingual learners, (2) translanguaging facilitates student sense-making in support of learning, (3) translanguaging increases student engagement and opportunities for collaboration, (4) translanguaging supports bi/multilingual students' identity development and sense of belonging, (5) translanguaging can create a counterspace that challenges deficit-framed ideologies and cultivates critical consciousness, (6) learning about translanguaging contributes to teachers developing more asset-oriented stances toward bi/multilingual learners and more linguistically responsive pedagogies, and (7) context plays a central role in if and how translanguaging transforms teaching and learning–translanguaging looks different, and has different impacts, across different contexts. We conclude that we know much about the positive ways translanguaging shapes teaching and learning, while also highlighting some challenges and tensions within the extant literature and the need for increased research that attends to the nuances of context, includes more methodological diversity, and centers decolonial and critical perspectives.
学校中的翻译:美国PK-12翻译研究的系统回顾
这篇系统的综述考虑了关于译语与教与学之间关系的已知情况,其动机是该概念的流行以及对其教学效用和变革潜力的持续批评。基于对美国PK-12教育背景下的111项跨语言实证研究的专题分析,我们确定了以下主题:(1)在双语/多语学习者的课堂中,跨语言是自然而有目的地出现的;(2)跨语言促进学生的意义构建以支持学习;(3)跨语言增加了学生的参与度和合作机会;(4)跨语言支持双语/多语学生的身份发展和归属感;(5)跨语言可以创造一个对抗空间,挑战缺陷框架的意识形态,培养批判意识。(6)学习跨语言有助于教师对双语/多语学习者形成更以资产为导向的立场,以及更具语言响应性的教学法;(7)在跨语言是否以及如何改变教学和学习方面,语境起着核心作用——跨语言在不同的语境中表现不同,产生不同的影响。我们的结论是,我们对译语塑造教学和学习的积极方式了解得很多,同时也强调了现有文献中的一些挑战和紧张局势,以及需要增加研究,以关注上下文的细微差别,包括更多的方法多样性,并以非殖民化和批判性观点为中心。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
System
System Multiple-
CiteScore
8.80
自引率
8.30%
发文量
202
审稿时长
64 days
期刊介绍: This international journal is devoted to the applications of educational technology and applied linguistics to problems of foreign language teaching and learning. Attention is paid to all languages and to problems associated with the study and teaching of English as a second or foreign language. The journal serves as a vehicle of expression for colleagues in developing countries. System prefers its contributors to provide articles which have a sound theoretical base with a visible practical application which can be generalized. The review section may take up works of a more theoretical nature to broaden the background.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信