Effects of processing tasks on children's learning of second language words

IF 4.9 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Jinting Cai , Xiaopeng Zhang , Yili Wang
{"title":"Effects of processing tasks on children's learning of second language words","authors":"Jinting Cai ,&nbsp;Xiaopeng Zhang ,&nbsp;Yili Wang","doi":"10.1016/j.system.2024.103435","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>This study investigated the impact of different semantic tasks (pleasantness-rating and translation reading-aloud) and structural tasks (letter-counting and word-copying) on Chinese-speaking children's learning of English words. Participants' memory of first language (L1) counterparts for second language (L2) words and learning of L2 word phonology and phonology-meaning mapping were respectively assessed via the L1 free recall, L2 free recall, and picture-cued L2 recall tests. Logistic mixed-effects regression modeling yielded the following findings. First, pleasantness-rating and letter-counting had minimal impact on the acquisition of L2 word knowledge, except that letter-counting significantly facilitated the recall of L2 word phonology. Second, translation reading-aloud and word-copying positively influenced L2 word acquisition, although the former did not significantly affect phonology learning. Third, translation reading-aloud outperformed pleasantness-rating when it came to recalling L1 counterparts and learning L2 word phonology and phonology-meaning mapping, and word-copying was more effective than letter-counting in the learning of L2 word phonology and phonology-meaning mapping. These findings partially support the transfer appropriate processing (TAP) framework and confirm the predictions of the processing-resource allocation (TOPRA) model, although some divergent results—most likely attributable to methodological difference—were observed. Additionally, these results offer valuable instructional implications.</p></div>","PeriodicalId":48185,"journal":{"name":"System","volume":"125 ","pages":"Article 103435"},"PeriodicalIF":4.9000,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"System","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0346251X24002173","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study investigated the impact of different semantic tasks (pleasantness-rating and translation reading-aloud) and structural tasks (letter-counting and word-copying) on Chinese-speaking children's learning of English words. Participants' memory of first language (L1) counterparts for second language (L2) words and learning of L2 word phonology and phonology-meaning mapping were respectively assessed via the L1 free recall, L2 free recall, and picture-cued L2 recall tests. Logistic mixed-effects regression modeling yielded the following findings. First, pleasantness-rating and letter-counting had minimal impact on the acquisition of L2 word knowledge, except that letter-counting significantly facilitated the recall of L2 word phonology. Second, translation reading-aloud and word-copying positively influenced L2 word acquisition, although the former did not significantly affect phonology learning. Third, translation reading-aloud outperformed pleasantness-rating when it came to recalling L1 counterparts and learning L2 word phonology and phonology-meaning mapping, and word-copying was more effective than letter-counting in the learning of L2 word phonology and phonology-meaning mapping. These findings partially support the transfer appropriate processing (TAP) framework and confirm the predictions of the processing-resource allocation (TOPRA) model, although some divergent results—most likely attributable to methodological difference—were observed. Additionally, these results offer valuable instructional implications.

加工任务对儿童学习第二语言单词的影响
本研究调查了不同语义任务(愉快度评分和翻译朗读)和结构任务(字母计数和单词抄写)对讲中文的儿童学习英语单词的影响。研究分别通过L1自由回忆、L2自由回忆和图片诱导L2回忆测试,评估了受试者对第一语言(L1)对应第二语言(L2)单词的记忆,以及对L2单词语音和音义映射的学习情况。逻辑混合效应回归模型得出了以下结果。首先,愉快度评分和字母计数对学习 L2 单词知识的影响微乎其微,但字母计数显著促进了 L2 单词语音的回忆。其次,翻译朗读和单词抄写对学习 L2 单词有积极影响,但前者对语音学习的影响不大。第三,在回忆 L1 对应词和学习 L2 单词音素和音素-意义映射方面,翻译朗读的效果优于愉快度评分,而在学习 L2 单词音素和音素-意义映射方面,单词抄写比字母计数更有效。这些研究结果部分支持了适当的迁移加工(TAP)框架,并证实了加工-资源分配(TOPRA)模型的预测,尽管观察到了一些不同的结果--很可能是由于方法上的差异造成的。此外,这些结果还提供了宝贵的教学启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
System
System Multiple-
CiteScore
8.80
自引率
8.30%
发文量
202
审稿时长
64 days
期刊介绍: This international journal is devoted to the applications of educational technology and applied linguistics to problems of foreign language teaching and learning. Attention is paid to all languages and to problems associated with the study and teaching of English as a second or foreign language. The journal serves as a vehicle of expression for colleagues in developing countries. System prefers its contributors to provide articles which have a sound theoretical base with a visible practical application which can be generalized. The review section may take up works of a more theoretical nature to broaden the background.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信