The syntactic and semantic promenade of the Spanish absolute construction along the Communicative Continuum

IF 0.5 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Marie Molenaers
{"title":"The syntactic and semantic promenade of the Spanish absolute construction along the Communicative\n Continuum","authors":"Marie Molenaers","doi":"10.1075/jhl.23025.mol","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This paper investigates the diachronically changing syntactic and semantic status of the Spanish Absolute\n Construction (AC) on the Communicative Continuum (Koch & Oesterreicher 1990 [2011])\n in a corpus of 15th- to 18th-century translations from Latin. Previous research has already demonstrated that the 15th-century\n preclassical Spanish AC evolved from a highly formal past participial Latin calque in the realm of Communicative Distance to an\n entrenched gerundial absolute in the 18th century, positioned slightly further from the Communicative Distance pole (Del Rey Quesada 2018, 2021, Molenaers 2023).\n This study highlights that, besides the altering predicate, other characteristics enhanced the AC’s progression along the\n Continuum, including one syntactic (non-augmentation) and two semantic (non-adverbial, coreferential) factors. By means of clause\n linkage (Raible 1992, 2001), a development\n is traced to a syntactically less dense and semantically less complex gerundial AC, which displays a high frequency of the three\n outlined features. Complementary analyses grounded in a functional-pragmatic theory of subordination (Cristofaro 2003) have revealed a moderate widening of the innovative AC’s clausal status beyond strict\n subordination. Two language-internal evolutions, the case switch from ablative to nominative in the transition from Latin to\n Spanish and priming with the gerundial unaugmented free adjunct (FA), are identified as the driving forces behind the Spanish AC’s\n syntactic and semantic promenade beyond the extremes of Communicative Distance.","PeriodicalId":42165,"journal":{"name":"Journal of Historical Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Historical Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/jhl.23025.mol","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper investigates the diachronically changing syntactic and semantic status of the Spanish Absolute Construction (AC) on the Communicative Continuum (Koch & Oesterreicher 1990 [2011]) in a corpus of 15th- to 18th-century translations from Latin. Previous research has already demonstrated that the 15th-century preclassical Spanish AC evolved from a highly formal past participial Latin calque in the realm of Communicative Distance to an entrenched gerundial absolute in the 18th century, positioned slightly further from the Communicative Distance pole (Del Rey Quesada 2018, 2021, Molenaers 2023). This study highlights that, besides the altering predicate, other characteristics enhanced the AC’s progression along the Continuum, including one syntactic (non-augmentation) and two semantic (non-adverbial, coreferential) factors. By means of clause linkage (Raible 1992, 2001), a development is traced to a syntactically less dense and semantically less complex gerundial AC, which displays a high frequency of the three outlined features. Complementary analyses grounded in a functional-pragmatic theory of subordination (Cristofaro 2003) have revealed a moderate widening of the innovative AC’s clausal status beyond strict subordination. Two language-internal evolutions, the case switch from ablative to nominative in the transition from Latin to Spanish and priming with the gerundial unaugmented free adjunct (FA), are identified as the driving forces behind the Spanish AC’s syntactic and semantic promenade beyond the extremes of Communicative Distance.
西班牙语绝对式结构在句法和语义上沿着交际连续性的长廊前进
本文在 15 至 18 世纪拉丁语译文语料库中,研究了西班牙语绝对结构(AC)在交际连续体(Koch & Oesterreicher 1990 [2011])上的句法和语义地位的异时变化。先前的研究已经证明,15 世纪前古典时期的西班牙语 AC 从一种高度正式的过去分词拉丁语 calque 演化为 18 世纪根深蒂固的动名词绝对式,其位置离交际距离极点稍远(Del Rey Quesada 2018, 2021, Molenaers 2023)。本研究强调,除了谓语的改变,其他特征也促进了交流词沿着连续体的发展,包括一个句法因素(非增补)和两个语义因素(非谓语、核心指代)。通过分句连接(Raible,1992 年,2001 年),可以追溯到一个句法上不那么密集、语义上不那么复杂的动名词式交流词的发展过程,该交流词显示出上述三个特征的高频率。以功能-语用从属理论为基础的补充分析(Cristofaro,2003 年)揭示了创新型 AC 在严格从属之外的句子地位的适度扩大。两个语言内部的演变,即在从拉丁语向西班牙语过渡的过程中,从 "ablative "到 "nominative "的大小写转换,以及以动名词无片段自由附属词(FA)为引子,被认为是西班牙语 AC 在句法和语义上超越 "交际距离"(Communicative Distance)极端的推动力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Historical Linguistics
Journal of Historical Linguistics LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.30
自引率
0.00%
发文量
25
期刊介绍: The Journal of Historical Linguistics aims to publish, after peer-review, papers that make a significant contribution to the theory and/or methodology of historical linguistics. Papers dealing with any language or language family are welcome. Papers should have a diachronic orientation and should offer new perspectives, refine existing methodologies, or challenge received wisdom, on the basis of careful analysis of extant historical data. We are especially keen to publish work which links historical linguistics to corpus-based research, linguistic typology, language variation, language contact, or the study of language and cognition, all of which constitute a major source of methodological renewal for the discipline and shed light on aspects of language change. Contributions in areas such as diachronic corpus linguistics or diachronic typology are therefore particularly welcome.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信