Translation, Cross-Cultural Adaptation, Reliability and Construct Validity of the FACT- EGFRI-18 Quality of Life Instrument from English into Portuguese

Luiza Erthal de Britto Pereira Kassuga Roisman, Anke Bergmann, L. Thuler
{"title":"Translation, Cross-Cultural Adaptation, Reliability and Construct Validity of the FACT- EGFRI-18 Quality of Life Instrument from English into Portuguese","authors":"Luiza Erthal de Britto Pereira Kassuga Roisman, Anke Bergmann, L. Thuler","doi":"10.32635/2176-9745.rbc.2024v70n3.4672","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Introduction: Adverse epidermal growth factor receptor (EGFR) dermatological events affect many patients and can impair the patient’s quality of life (QoL), leading to dose reduction or discontinuation of therapy. Objective: To carry out the translation, cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Functional Evaluation of Cancer Therapy - Epidermal Growth Factor Receptor Inhibitor 18 (FACT-EGFRI-18) to be utilized in Portuguese. Method: Study to evaluate the cross-cultural adaptation, reliability and construct validation of the FACT-EGFRI-18 translated into Portuguese. To evaluate cross-cultural adaptation, semantic analysis was performed by ten patients and content analysis by experts. Reliability was assessed by internal consistency analysis using Cronbach’s alpha coefficient. Construct validity was determined by the correlation between the translated FACT-EGFRI-18 and the Dermatology Life Quality Index (DLQI) answered by 30 participants with cancer undergoing treatment with EGFR. A descriptive analysis of the study population was performed and Cronbach’s alpha coefficient was calculated to determine the internal consistency of the Portuguese version of the FACTEGFRI- 18 and Pearson’s demonstration coefficient was applied to determine the transparency between the questionnaires. ANOVA test was performed to compare the mean FACT-EGFRI-18 score according to demographic variables. Results: The semantic evaluation showed that all the participants understood the items of the translated questionnaire, which revealed strong internal consistency (Cronbach’s alpha = 0.89) and validity (Pearson's correlation = 0.66). Conclusion: The FACT-EGFRI-18 was easily understood by the patients and the results support its reliability and validity.","PeriodicalId":52669,"journal":{"name":"Revista Brasileira de Cancerologia","volume":" 15","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Brasileira de Cancerologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32635/2176-9745.rbc.2024v70n3.4672","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Introduction: Adverse epidermal growth factor receptor (EGFR) dermatological events affect many patients and can impair the patient’s quality of life (QoL), leading to dose reduction or discontinuation of therapy. Objective: To carry out the translation, cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Functional Evaluation of Cancer Therapy - Epidermal Growth Factor Receptor Inhibitor 18 (FACT-EGFRI-18) to be utilized in Portuguese. Method: Study to evaluate the cross-cultural adaptation, reliability and construct validation of the FACT-EGFRI-18 translated into Portuguese. To evaluate cross-cultural adaptation, semantic analysis was performed by ten patients and content analysis by experts. Reliability was assessed by internal consistency analysis using Cronbach’s alpha coefficient. Construct validity was determined by the correlation between the translated FACT-EGFRI-18 and the Dermatology Life Quality Index (DLQI) answered by 30 participants with cancer undergoing treatment with EGFR. A descriptive analysis of the study population was performed and Cronbach’s alpha coefficient was calculated to determine the internal consistency of the Portuguese version of the FACTEGFRI- 18 and Pearson’s demonstration coefficient was applied to determine the transparency between the questionnaires. ANOVA test was performed to compare the mean FACT-EGFRI-18 score according to demographic variables. Results: The semantic evaluation showed that all the participants understood the items of the translated questionnaire, which revealed strong internal consistency (Cronbach’s alpha = 0.89) and validity (Pearson's correlation = 0.66). Conclusion: The FACT-EGFRI-18 was easily understood by the patients and the results support its reliability and validity.
将 FACT- EGFRI-18 生活质量工具从英语翻译成葡萄牙语的跨文化适应性、可靠性和结构有效性
导言:表皮生长因子受体(EGFR)皮肤病的不良反应影响着许多患者,并可能损害患者的生活质量(QoL),导致剂量减少或停止治疗。研究目的对癌症治疗功能评估--表皮生长因子受体抑制剂 18(FACT-EGFRI-18)进行翻译、跨文化改编、可靠性和有效性研究,以便在葡萄牙语中使用。方法:研究评估翻译成葡萄牙语的 FACT-EGFRI-18 的跨文化适应性、可靠性和结构验证。为评估跨文化适应性,十名患者进行了语义分析,专家进行了内容分析。信度通过使用克朗巴赫α系数进行内部一致性分析来评估。结构效度通过翻译后的 FACT-EGFRI-18 与 30 名接受表皮生长因子受体(EGFR)治疗的癌症患者回答的皮肤科生活质量指数(DLQI)之间的相关性来确定。研究人员对研究对象进行了描述性分析,计算了 Cronbach's alpha 系数,以确定葡萄牙语版 FACTEGFRI- 18 的内部一致性,并应用 Pearson 展示系数确定问卷之间的透明度。为比较 FACT-EGFRI-18 的平均得分,根据人口统计学变量进行了方差分析。结果语义评估显示,所有参与者都能理解翻译问卷的项目,这表明问卷具有很强的内部一致性(克朗巴赫α=0.89)和有效性(皮尔逊相关性=0.66)。结论患者对 FACT-EGFRI-18 很容易理解,结果证明了其可靠性和有效性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
219
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信