Adaptive multi-task learning for speech to text translation

IF 1.7 3区 计算机科学 Q2 ACOUSTICS
Xin Feng, Yue Zhao, Wei Zong, Xiaona Xu
{"title":"Adaptive multi-task learning for speech to text translation","authors":"Xin Feng, Yue Zhao, Wei Zong, Xiaona Xu","doi":"10.1186/s13636-024-00359-1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"End-to-end speech to text translation aims to directly translate speech from one language into text in another, posing a challenging cross-modal task particularly in scenarios of limited data. Multi-task learning serves as an effective strategy for knowledge sharing between speech translation and machine translation, which allows models to leverage extensive machine translation data to learn the mapping between source and target languages, thereby improving the performance of speech translation. However, in multi-task learning, finding a set of weights that balances various tasks is challenging and computationally expensive. We proposed an adaptive multi-task learning method to dynamically adjust multi-task weights based on the proportional losses incurred during training, enabling adaptive balance in multi-task learning for speech to text translation. Moreover, inherent representation disparities across different modalities impede speech translation models from harnessing textual data effectively. To bridge the gap across different modalities, we proposed to apply optimal transport in the input of end-to-end model to find the alignment between speech and text sequences and learn the shared representations between them. Experimental results show that our method effectively improved the performance on the Tibetan-Chinese, English-German, and English-French speech translation datasets.","PeriodicalId":49202,"journal":{"name":"Eurasip Journal on Audio Speech and Music Processing","volume":"56 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2024-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Eurasip Journal on Audio Speech and Music Processing","FirstCategoryId":"94","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1186/s13636-024-00359-1","RegionNum":3,"RegionCategory":"计算机科学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"ACOUSTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

End-to-end speech to text translation aims to directly translate speech from one language into text in another, posing a challenging cross-modal task particularly in scenarios of limited data. Multi-task learning serves as an effective strategy for knowledge sharing between speech translation and machine translation, which allows models to leverage extensive machine translation data to learn the mapping between source and target languages, thereby improving the performance of speech translation. However, in multi-task learning, finding a set of weights that balances various tasks is challenging and computationally expensive. We proposed an adaptive multi-task learning method to dynamically adjust multi-task weights based on the proportional losses incurred during training, enabling adaptive balance in multi-task learning for speech to text translation. Moreover, inherent representation disparities across different modalities impede speech translation models from harnessing textual data effectively. To bridge the gap across different modalities, we proposed to apply optimal transport in the input of end-to-end model to find the alignment between speech and text sequences and learn the shared representations between them. Experimental results show that our method effectively improved the performance on the Tibetan-Chinese, English-German, and English-French speech translation datasets.
语音到文本翻译的自适应多任务学习
端到端语音到文本翻译旨在将一种语言的语音直接翻译成另一种语言的文本,这是一项具有挑战性的跨模态任务,尤其是在数据有限的情况下。多任务学习是语音翻译和机器翻译之间知识共享的有效策略,它允许模型利用大量机器翻译数据来学习源语言和目标语言之间的映射,从而提高语音翻译的性能。然而,在多任务学习中,找到一组能平衡各种任务的权重具有挑战性且计算成本高昂。我们提出了一种自适应多任务学习方法,可根据训练过程中产生的损失比例动态调整多任务权重,从而在语音到文本翻译的多任务学习中实现自适应平衡。此外,不同模态之间固有的表征差异阻碍了语音翻译模型有效利用文本数据。为了弥合不同模态之间的差距,我们建议在端到端模型的输入中应用最优传输,以找到语音和文本序列之间的对齐,并学习它们之间的共享表征。实验结果表明,我们的方法有效提高了藏汉、英德和英法语音翻译数据集的性能。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Eurasip Journal on Audio Speech and Music Processing
Eurasip Journal on Audio Speech and Music Processing ACOUSTICS-ENGINEERING, ELECTRICAL & ELECTRONIC
CiteScore
4.10
自引率
4.20%
发文量
0
审稿时长
12 months
期刊介绍: The aim of “EURASIP Journal on Audio, Speech, and Music Processing” is to bring together researchers, scientists and engineers working on the theory and applications of the processing of various audio signals, with a specific focus on speech and music. EURASIP Journal on Audio, Speech, and Music Processing will be an interdisciplinary journal for the dissemination of all basic and applied aspects of speech communication and audio processes.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信