Building Successful Communication in EMI Contexts: A Multimodal Approach to Organizational Metadiscourse in Intercultural Lectures

IF 1 4区 教育学 Q3 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Edgar Bernad-Mechó
{"title":"Building Successful Communication in EMI Contexts: A Multimodal Approach to Organizational Metadiscourse in Intercultural Lectures","authors":"Edgar Bernad-Mechó","doi":"10.1515/cjal-2024-0206","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Higher education (HE) has experienced a swift internationalization process in the last decade, introducing English as a Medium of Instruction (EMI) in many universities. This new reality brings about novel challenges for content lecturers as they adapt to a new way of teaching in English for intercultural audiences. Following Ädel’s (2010) taxonomy of metadiscourse, this paper aims to explore the use of organizational metadiscourse in EMI lectures to foster successful communicative interaction and engagement. Assuming that all communication is multimodal, i.e., meaning is conveyed through the combination of several semiotic resources, this paper sets out to go beyond traditional linguistic studies in order to examine the multimodal use of organizational metadiscourse in lectures. To carry out this analysis, three 90-minute-long videorecorded EMI lectures taught at Universitat Jaume I (Spain) were selected, transcribed and manually inspected to account for all instances of organizational metadiscourse. Next, six <jats:italic>structuring segments</jats:italic> were chosen, i. e. sections within the lectures in which the contents are being organized. Using the software <jats:italic>Multimodal Analysis Video</jats:italic>, interactions between speech (organizational metadiscourse) and paralanguage, gestures, gaze, proxemics, head movement and facial expression were examined. Finally, the findings were presented to the lecturers in the recordings to obtain an insight perspective. Results show the active utilization of complex multimodal ensembles co-occurring with organizational metadiscourse. These ensembles reveal an underlying aim of achieving successful communication, by accommodating language to a non-native intercultural audience, and engaging the audience. Lastly, these results are interpreted and pedagogical implications for teacher training are put forward.","PeriodicalId":43185,"journal":{"name":"Chinese Journal of Applied Linguistics","volume":"44 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2024-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Chinese Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/cjal-2024-0206","RegionNum":4,"RegionCategory":"教育学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Higher education (HE) has experienced a swift internationalization process in the last decade, introducing English as a Medium of Instruction (EMI) in many universities. This new reality brings about novel challenges for content lecturers as they adapt to a new way of teaching in English for intercultural audiences. Following Ädel’s (2010) taxonomy of metadiscourse, this paper aims to explore the use of organizational metadiscourse in EMI lectures to foster successful communicative interaction and engagement. Assuming that all communication is multimodal, i.e., meaning is conveyed through the combination of several semiotic resources, this paper sets out to go beyond traditional linguistic studies in order to examine the multimodal use of organizational metadiscourse in lectures. To carry out this analysis, three 90-minute-long videorecorded EMI lectures taught at Universitat Jaume I (Spain) were selected, transcribed and manually inspected to account for all instances of organizational metadiscourse. Next, six structuring segments were chosen, i. e. sections within the lectures in which the contents are being organized. Using the software Multimodal Analysis Video, interactions between speech (organizational metadiscourse) and paralanguage, gestures, gaze, proxemics, head movement and facial expression were examined. Finally, the findings were presented to the lecturers in the recordings to obtain an insight perspective. Results show the active utilization of complex multimodal ensembles co-occurring with organizational metadiscourse. These ensembles reveal an underlying aim of achieving successful communication, by accommodating language to a non-native intercultural audience, and engaging the audience. Lastly, these results are interpreted and pedagogical implications for teacher training are put forward.
在 EMI 环境中建立成功的交流:跨文化讲座中组织元话语的多模式方法
高等教育(HE)在过去十年中经历了迅速的国际化进程,许多大学都引入了英语作为教学媒介(EMI)。这一新的现实给内容讲师带来了新的挑战,因为他们需要适应一种面向跨文化受众的英语教学新方式。根据Ädel(2010)的元话语分类法,本文旨在探讨如何在 EMI 讲座中使用组织元话语,以促进成功的交际互动和参与。假设所有交际都是多模态的,即通过多种符号资源的组合来传达意义,本文将超越传统的语言学研究,研究组织元话语在讲座中的多模态使用。为了进行这项分析,本文选取了在西班牙豪梅一世大学(Universitat Jaume I)讲授的三个长达 90 分钟的 EMI 讲座视频,对其进行了转录和人工检查,以找出所有组织元话语的实例。接下来,我们选择了六个结构片段,即讲座中组织内容的部分。使用多模态分析视频软件,研究了语音(组织元话语)与辅助语言、手势、凝视、近距、头部运动和面部表情之间的互动。最后,将研究结果展示给录制视频的讲师,以获得他们的见解。研究结果表明,复杂的多模态组合与组织元话语共存,得到了积极利用。这些组合揭示了实现成功交流的根本目的,即让语言适应非母语跨文化听众,并吸引听众。最后,对这些结果进行了解释,并提出了对教师培训的教学启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Chinese Journal of Applied Linguistics
Chinese Journal of Applied Linguistics EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
1.50
自引率
0.00%
发文量
377
期刊介绍: The Chinese Journal of Applied Linguistics (CJAL) (formerly known as Teaching English in China – CELEA Journal) was created in 1978 as a newsletter by the British Council, Beijing. It is the affiliated journal of the China English Language Education Association (founded in 1981 and now the Chinese affiliate of AILA [International Association of Applied Linguistics]). The Chinese Journal of Applied Linguistics is the only English language teaching (ELT) journal in China that is published in English, serving as a window to Chinese reform on ELT for professionals in China and around the world. The journal is internationally focused, fully refereed, and its articles address a wide variety of topics in Chinese applied linguistics which include – but also reach beyond – the topics of language education and second language acquisition.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信