Integrative, Hierarchic, and Anarchic Oikos in Ancient Tamil Poetry: An Analysis of Ainkurunuru’s Translation by Martha Ann Selby

S. Garret Raja Immanuel
{"title":"Integrative, Hierarchic, and Anarchic Oikos in Ancient Tamil Poetry: An Analysis of Ainkurunuru’s Translation by Martha Ann Selby","authors":"S. Garret Raja Immanuel","doi":"10.34293/english.v12i3.7485","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper explores the intricate depiction of oikos in the Sangam literary corpus, specifically through an analysis of the Ainkurunuru’s translation by Martha Ann Selby, namely, Tamil Love Poetry: One of the most influential collections of the Tamil literature is known as the Five Hundred Short Poems of the Ainkurunuru. Using tiNai poetics’ model by Nirmal Selvamony, the study digs into how the environment and society are depicted in the ancient Tamil poetry and it is manifested on integrative oikos which has “all-inclusive harmony”. This approach of harmony and unity of the universal Tamil culture, on the other hand, is the epitome of the close ecological bond transcended by the people, as they do not just merely live in the environment but also significantly contribute to the community’s cultural and daily lifestyle through the natural world. The paper further identifies and analyses two additional aspects of oikos depicted in the poetry: from the top-down decision making systems to the anarchist movements alike. The oikos of nature is highly hierarchical. It shows up in the social stratification and environmental stability, which mirrors the society’s respect to leaders with decision-making power. On the contrary, a sort of anarchy may show up in the oikos fragments that in turn encompass turmoil and subversion, the deviance away from ordinary principles in both nature and society, symbolizing the flow of life together with its upheavals that the man and nature relationship represents.","PeriodicalId":488651,"journal":{"name":"Shanlax international journal of English","volume":"123 22","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Shanlax international journal of English","FirstCategoryId":"0","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34293/english.v12i3.7485","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper explores the intricate depiction of oikos in the Sangam literary corpus, specifically through an analysis of the Ainkurunuru’s translation by Martha Ann Selby, namely, Tamil Love Poetry: One of the most influential collections of the Tamil literature is known as the Five Hundred Short Poems of the Ainkurunuru. Using tiNai poetics’ model by Nirmal Selvamony, the study digs into how the environment and society are depicted in the ancient Tamil poetry and it is manifested on integrative oikos which has “all-inclusive harmony”. This approach of harmony and unity of the universal Tamil culture, on the other hand, is the epitome of the close ecological bond transcended by the people, as they do not just merely live in the environment but also significantly contribute to the community’s cultural and daily lifestyle through the natural world. The paper further identifies and analyses two additional aspects of oikos depicted in the poetry: from the top-down decision making systems to the anarchist movements alike. The oikos of nature is highly hierarchical. It shows up in the social stratification and environmental stability, which mirrors the society’s respect to leaders with decision-making power. On the contrary, a sort of anarchy may show up in the oikos fragments that in turn encompass turmoil and subversion, the deviance away from ordinary principles in both nature and society, symbolizing the flow of life together with its upheavals that the man and nature relationship represents.
古代泰米尔语诗歌中的综合、等级和无政府 Oikos:玛莎-安-塞尔比的 Ainkurunuru 翻译分析
本文通过分析玛莎-安-塞尔比(Martha Ann Selby)翻译的《泰米尔爱情诗歌》(Ainkurunuru's translation),探讨桑伽姆文学作品中对 "恋歌"(oikos)的复杂描述:Ainkurunuru 的五百首短诗是泰米尔文学中最具影响力的诗集之一。本研究采用尼玛尔-塞尔瓦莫尼(Nirmal Selvamony)提出的 "tiNai 诗学 "模式,探讨古代泰米尔诗歌如何描绘环境和社会,并将其体现在具有 "包罗万象的和谐 "的整合性 oikos 上。另一方面,泰米尔普遍文化中的这种和谐与统一的方法是人们所超越的密切生态联系的缩影,因为他们不仅仅生活在环境中,而且还通过自然世界为社区的文化和日常生活方式做出了重要贡献。本文进一步确定并分析了诗歌中描绘的 oikos 的另外两个方面:从自上而下的决策系统到无政府主义运动。自然界的 oikos 是高度等级化的。它体现在社会分层和环境稳定上,反映了社会对拥有决策权的领导者的尊重。相反,一种无政府状态可能会在 oikos 片段中显现出来,而 oikos 片段又包含动荡和颠覆,在自然和社会中偏离普通原则,象征着人与自然关系所代表的生命流动及其动荡。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信