Robert Lepage's Original Stage Productions: Making Theatre Global by Karen Fricker (review)

IF 0.8 3区 艺术学 0 THEATER
Aleksandar Dundjerovic
{"title":"Robert Lepage's Original Stage Productions: Making Theatre Global by Karen Fricker (review)","authors":"Aleksandar Dundjerovic","doi":"10.1353/tj.2024.a929529","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Robert Lepage’s Original Stage Productions: Making Theatre Global</em> by Karen Fricker <!-- /html_title --></li> <li> Aleksandar Dundjerovic </li> </ul> <em>ROBERT LEPAGE’S ORIGINAL STAGE PRODUCTIONS: MAKING THEATRE GLOBAL</em>. By Karen Fricker. Manchester: Manchester University Press, 2020; pp. 272. <p>It has been twenty-seven years since Remy Charest’s book of interviews with Robert Lepage, <em>Connecting Flights</em> (1997), appeared in English translation. It marked the beginning of an organized exploration of Lepage’s creative practices, offering valuable insights into his unique approach to theatre. Lepage, a Canadian theatre and film director, actor, and playwright, has long been known for his aesthetically and culturally intriguing productions that emphasize collaboration between actors and audiences. <em>Connecting Flights</em> also addressed the emergence of global theatre, which gained momentum in the late 1980s and ’90s, largely due to the festival theatre culture.</p> <p>In the past decade, there has been a resurgence of critical scholarship focusing on Lepage’s body of work, exploring topics like media, space, and global culture. These English-language books have centered on themes such as intercultural encounters (Carson, 2021), theatrical space creation (Reynolds, 2019), scenographic dramaturgy (Poll, 2018), identity and nation exploration (Koustas, 2016), and the language of a visual laboratory (Fouquet, 2014). Karen Fricker’s <em>Robert Lepage’s Original Stage Productions: Making Theatre Global</em> (2020) is part of this renewed interest in the artist’s work. Her focus is Lepage’s relationship with global culture and theatre audiences. Fricker examines the globalization of theatre and performance practice, drawing on theoretical and methodological approaches from cinema, affect, and queer studies. She argues that in the early and middle stages of Lepage’s development, making theatre was for a big international festival—it was theatre that related globally to the festival audience—and that globalization had a crucial impact on shaping Lepage’s theatricality. On the grounds of such contention, she places Lepage’s work within the context of a globalized cultural perspective, exploring the use of global theatre language of new technology and the dramaturgy of cinema and media.</p> <p>The book is divided into seven chapters, spanning Lepage’s career and encompassing his earlier famous works from the 1980s and ’90s, such as <em>The Dragons’ Trilogy</em>, <em>Vinci</em>, <em>Tectonic Plates</em>, <em>Needles and Opium</em>, <em>The Seven Streams of the River Ota</em>, as well as more recent productions such as <em>The Andersen Project</em>, <em>The Blue Dragon</em>, <em>Lipsynch</em>, and <em>887</em>. Many of these productions have been on international tours for several years, captivating audiences worldwide. However, it is essential to recognize that the book’s relevance might have been different had it been published a decade or more earlier. Globalism has evolved from an intercultural fascination with the exchange of aesthetics and cultural interconnection to the domination of Western cultures over local traditions and homogenization. It is no longer seen as the favored expression of a plurality of distinct voices of global theatre, but rather as a glib term for the “Davos” festival audience who adhered to similar models of living and branded products, concepts that Lepage often satirizes in his performances with self-deprecating humor. Furthermore, Lepage has been relatively absent from the international festival circuit in recent years, and his productions are now of a different grand scale than his earlier works like <em>The Dragons’ Trilogy</em> and <em>The Seven Streams of the River Ota</em>.</p> <p>While the book focuses on Lepage’s original work, as the title suggests, it needs to provide an adequate perspective to contextualize his early career within an historical context. For instance, Lepage’s characters often represent the West’s gaze on others, particularly in Asia, which remains unexamined. In offering a globalist interpretation of his productions, without historical framing, Fricker lands Lepage’s characters in a very Disneyfied and romanticized view of others, and she thereby misses a more developed critique that would reflect on thinking about diversity, decolonization, and representation of identities of non-Western characters in Lepage’s productions. Nonetheless, the book is not without a clear and current critique of the artist’s work. The last two chapters offer valuable insights into Lepage’s position within the context of neoliberalism and authorship (chapter 6) and examine his successful solo shows as a form of theatre that caters to a global...</p> </p>","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2024-06-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"THEATRE JOURNAL","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/tj.2024.a929529","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"THEATER","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Robert Lepage’s Original Stage Productions: Making Theatre Global by Karen Fricker
  • Aleksandar Dundjerovic
ROBERT LEPAGE’S ORIGINAL STAGE PRODUCTIONS: MAKING THEATRE GLOBAL. By Karen Fricker. Manchester: Manchester University Press, 2020; pp. 272.

It has been twenty-seven years since Remy Charest’s book of interviews with Robert Lepage, Connecting Flights (1997), appeared in English translation. It marked the beginning of an organized exploration of Lepage’s creative practices, offering valuable insights into his unique approach to theatre. Lepage, a Canadian theatre and film director, actor, and playwright, has long been known for his aesthetically and culturally intriguing productions that emphasize collaboration between actors and audiences. Connecting Flights also addressed the emergence of global theatre, which gained momentum in the late 1980s and ’90s, largely due to the festival theatre culture.

In the past decade, there has been a resurgence of critical scholarship focusing on Lepage’s body of work, exploring topics like media, space, and global culture. These English-language books have centered on themes such as intercultural encounters (Carson, 2021), theatrical space creation (Reynolds, 2019), scenographic dramaturgy (Poll, 2018), identity and nation exploration (Koustas, 2016), and the language of a visual laboratory (Fouquet, 2014). Karen Fricker’s Robert Lepage’s Original Stage Productions: Making Theatre Global (2020) is part of this renewed interest in the artist’s work. Her focus is Lepage’s relationship with global culture and theatre audiences. Fricker examines the globalization of theatre and performance practice, drawing on theoretical and methodological approaches from cinema, affect, and queer studies. She argues that in the early and middle stages of Lepage’s development, making theatre was for a big international festival—it was theatre that related globally to the festival audience—and that globalization had a crucial impact on shaping Lepage’s theatricality. On the grounds of such contention, she places Lepage’s work within the context of a globalized cultural perspective, exploring the use of global theatre language of new technology and the dramaturgy of cinema and media.

The book is divided into seven chapters, spanning Lepage’s career and encompassing his earlier famous works from the 1980s and ’90s, such as The Dragons’ Trilogy, Vinci, Tectonic Plates, Needles and Opium, The Seven Streams of the River Ota, as well as more recent productions such as The Andersen Project, The Blue Dragon, Lipsynch, and 887. Many of these productions have been on international tours for several years, captivating audiences worldwide. However, it is essential to recognize that the book’s relevance might have been different had it been published a decade or more earlier. Globalism has evolved from an intercultural fascination with the exchange of aesthetics and cultural interconnection to the domination of Western cultures over local traditions and homogenization. It is no longer seen as the favored expression of a plurality of distinct voices of global theatre, but rather as a glib term for the “Davos” festival audience who adhered to similar models of living and branded products, concepts that Lepage often satirizes in his performances with self-deprecating humor. Furthermore, Lepage has been relatively absent from the international festival circuit in recent years, and his productions are now of a different grand scale than his earlier works like The Dragons’ Trilogy and The Seven Streams of the River Ota.

While the book focuses on Lepage’s original work, as the title suggests, it needs to provide an adequate perspective to contextualize his early career within an historical context. For instance, Lepage’s characters often represent the West’s gaze on others, particularly in Asia, which remains unexamined. In offering a globalist interpretation of his productions, without historical framing, Fricker lands Lepage’s characters in a very Disneyfied and romanticized view of others, and she thereby misses a more developed critique that would reflect on thinking about diversity, decolonization, and representation of identities of non-Western characters in Lepage’s productions. Nonetheless, the book is not without a clear and current critique of the artist’s work. The last two chapters offer valuable insights into Lepage’s position within the context of neoliberalism and authorship (chapter 6) and examine his successful solo shows as a form of theatre that caters to a global...

罗伯特-勒帕吉的原创舞台剧:让戏剧全球化》,作者 Karen Fricker(评论)
以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 罗伯特-勒帕吉的原创舞台剧:罗伯特-勒帕吉的原创舞台剧:让戏剧全球化》,作者:凯伦-弗里克 Aleksandar Dundjerovic ROBERT LEPAGE'S ORIGINAL STAGE PRODUCTIONS:让戏剧全球化。作者:凯伦-弗里克。曼彻斯特:曼彻斯特大学出版社,2020 年;第 272 页。雷米-沙雷斯特(Remy Charest)与罗伯特-勒帕吉(Robert Lepage)的访谈录《连接航班》(Connecting Flights,1997 年)的英译本问世至今已有二十七年。这本书标志着对勒帕吉创作实践的有序探索的开始,为我们了解他独特的戏剧创作方法提供了宝贵的视角。作为加拿大戏剧和电影导演、演员和剧作家,勒帕吉一直以其强调演员和观众之间合作的、具有美学和文化内涵的作品而闻名。Connecting Flights》还探讨了全球戏剧的兴起,全球戏剧在 20 世纪 80 年代末和 90 年代势头强劲,这主要归功于节日戏剧文化。在过去的十年中,以勒帕奇的作品为中心,探讨媒体、空间和全球文化等主题的批评性学术研究再度兴起。这些英文书籍围绕的主题包括跨文化交汇(Carson,2021 年)、戏剧空间创造(Reynolds,2019 年)、场景戏剧学(Poll,2018 年)、身份与民族探索(Koustas,2016 年)以及视觉实验室语言(Fouquet,2014 年)。卡伦-弗里克(Karen Fricker)的《罗伯特-勒帕吉的原创舞台作品》(Robert Lepage's Original Stage Productions:使戏剧全球化》(2020 年)是对这位艺术家作品重新产生兴趣的一部分。她的重点是勒帕吉与全球文化和戏剧观众的关系。弗里克借鉴电影、情感和同性恋研究的理论和方法,研究了戏剧和表演实践的全球化。她认为,在勒帕吉发展的早期和中期阶段,制作戏剧是为了参加大型国际艺术节--是与艺术节观众建立全球联系的戏剧--全球化对塑造勒帕吉的戏剧性产生了至关重要的影响。基于这一论点,她将勒帕吉的作品置于全球化文化视角的背景下,探讨了新技术的全球戏剧语言的使用以及电影和媒体的戏剧性。全书共分七章,跨越了勒帕吉的职业生涯,涵盖了他在上世纪八九十年代的早期著名作品,如《龙的三部曲》、《文奇》、《构造板》、《针与鸦片》、《太田川的七条溪流》,以及《安徒生计划》、《蓝龙》、《利普辛奇》和《887》等近期作品。其中许多作品已在国际上巡演数年,吸引了世界各地的观众。然而,我们必须认识到,如果这本书早在十年前或更早的时候出版,其现实意义可能会有所不同。全球主义已经从对美学交流和文化互联的跨文化迷恋,演变为西方文化对本土传统的统治和同质化。它不再被视为全球戏剧多元独特声音的偏爱表达,而是 "达沃斯 "艺术节观众的调侃用语,他们坚持类似的生活模式和品牌产品,而勒帕格在他的表演中经常以自嘲式幽默讽刺这些概念。此外,近年来,勒帕吉在国际艺术节上的表现相对平淡,他的作品与早期的《龙的三部曲》和《太田川的七条溪流》等作品相比,现在的作品规模更加宏大。正如书名所示,本书的重点是勒帕吉的原创作品,但也需要提供一个充分的视角,在历史背景下对他的早期职业生涯进行梳理。例如,勒帕吉笔下的人物往往代表着西方对其他国家,尤其是亚洲国家的注视,而这种注视仍未得到审视。在没有历史框架的情况下,弗里克对其作品进行了全球主义的诠释,将勒帕吉的角色置于一种非常迪斯尼化和浪漫化的他人视角中,因此她错过了更深入的批判,而这种批判将反思多样性、非殖民化以及勒帕吉作品中非西方角色身份的表现。尽管如此,该书仍不乏对这位艺术家作品的清晰而及时的批评。最后两章对勒帕吉在新自由主义和作者身份(第 6 章)背景下的立场提出了宝贵的见解,并将其成功的个人表演视为一种迎合全球观众的戏剧形式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
THEATRE JOURNAL
THEATRE JOURNAL THEATER-
CiteScore
0.40
自引率
40.00%
发文量
87
期刊介绍: For over five decades, Theatre Journal"s broad array of scholarly articles and reviews has earned it an international reputation as one of the most authoritative and useful publications of theatre studies available today. Drawing contributions from noted practitioners and scholars, Theatre Journal features social and historical studies, production reviews, and theoretical inquiries that analyze dramatic texts and production.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信