{"title":"French Philological Detective as a New Subgenre of Criminal Literature (by the Example of F. Vargas Novels)","authors":"A. Bubnova","doi":"10.24224/2227-1295-2020-3-207-220","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The novelty of this study is in the fact that for the first time the characteristic features of the new detective subgenre, the philological detective, are described. The material for the study was the cycle of novels by the French author F. Vargas. The main reasons for the emergence of a philological detective story as a subgenre are revealed. They include a paradoxical combination of canonicity and variability, the ability to adapt to the reader’s expectations, the desire for originality and time features. It is proved that, unlike other detective subgenres, genre-forming components in the philological detective affect and change not the content, but the form, namely, the language material. The French philological detective by F. Vargas is compared with his chronological predecessor, the ironic detective by F. Dar. The idea is expressed that in ironic detectives the linguistic component does not affect the development of the plot and is secondary to it, while in the philological detective story the linguistic component is embedded in the plot and comes to the fore. A brief explanation of the characteristic features of the new subgenre is given: bilingualism, word-creation, author’s neologisms, barbarism, a rich vocabulary of heroes. The opinion is expressed that the above traits are enough to distinguish philological detectives into a separate category.","PeriodicalId":509825,"journal":{"name":"Nauchnyi dialog","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nauchnyi dialog","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-3-207-220","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The novelty of this study is in the fact that for the first time the characteristic features of the new detective subgenre, the philological detective, are described. The material for the study was the cycle of novels by the French author F. Vargas. The main reasons for the emergence of a philological detective story as a subgenre are revealed. They include a paradoxical combination of canonicity and variability, the ability to adapt to the reader’s expectations, the desire for originality and time features. It is proved that, unlike other detective subgenres, genre-forming components in the philological detective affect and change not the content, but the form, namely, the language material. The French philological detective by F. Vargas is compared with his chronological predecessor, the ironic detective by F. Dar. The idea is expressed that in ironic detectives the linguistic component does not affect the development of the plot and is secondary to it, while in the philological detective story the linguistic component is embedded in the plot and comes to the fore. A brief explanation of the characteristic features of the new subgenre is given: bilingualism, word-creation, author’s neologisms, barbarism, a rich vocabulary of heroes. The opinion is expressed that the above traits are enough to distinguish philological detectives into a separate category.
本研究的新颖之处在于首次描述了新侦探亚类型--语言学侦探--的特征。研究的素材是法国作家巴尔加斯(F. Vargas)的系列小说。研究揭示了语言学侦探小说这一亚类型出现的主要原因。其中包括规范性与可变性的矛盾结合、适应读者期望的能力、对原创性的渴望以及时间特征。事实证明,与其他侦探次体裁不同,语言学侦探中的体裁形成要素影响和改变的不是内容,而是形式,即语言材料。F. Vargas 的法国语言学侦探与他在时间上的前辈 F. Dar 的讽刺侦探进行了比较。我们认为,在反讽侦探小说中,语言成分并不影响情节的发展,而是处于次要地位,而在语言学侦探小说中,语言成分则融入情节之中,并凸显出来。简要说明了这一新的亚类型的特点:双语性、词语创造、作者的新词、野蛮性、丰富的英雄词汇。有人认为,上述特征足以将语言学侦探小说区分为一个单独的类别。