Revisiting Traditional Chinese Medicine in Hong Kong during the Influenza Epidemics in the 1950s and 1960s.

IF 0.1 4区 哲学 0 ASIAN STUDIES
Minsuh Kim
{"title":"Revisiting Traditional Chinese Medicine in Hong Kong during the Influenza Epidemics in the 1950s and 1960s.","authors":"Minsuh Kim","doi":"10.13081/kjmh.2024.33.191","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>This paper examines the supply and utilization of traditional Chinese medicine (TCM) in Hong Kong during the influenza epidemics of the 1950s and 1960s. Existing narratives of TCM in Hong Kong have predominantly framed with within the dichotomy of Western medicine \"Xiyi\" and Chinese medicine \"Zhongyi,\" portraying TCM as marginalized and nearly wiped out by colonial power. Departing from this binary opposition, this study views TCM as an autonomous space that had never been subjugated by the colonial power which opted for minimal interventionist approach toward TCM. By adopting diachronic and synchronic perspectives on Hong Kong's unique environment shaped by its colonial history and the geopolitics of the Cold War in East Asia, particularly its relationships with \"China,\" this research seeks to reassess the role and status of TCM in post-World War II Hong Kong. In Hong Kong, along with other countries in East Asia, traditional medicine has ceded its position as mainstream medicine to Western medicine. Faced with the crisis of \"extinction,\" Chinese medical professionals, including medical practitioners and merchant groups, persistently sought solidarity and \"self-renewal.\" In the 1950s and 1960s, the colonial authorities heavily relied on private entities, including charity hospitals and clinics; furthermore, there was a lack of provision of public healthcare and official prevention measures against the epidemic influenza. As such, it is not surprising that the Chinese utilized TCM, along with Western medicine, to contain the epidemics which brought about an explosive surge in the number of patients from novel influenza viruses. TCM was significantly consumed during these explosive outbreaks of influenza in 1957 and 1968. In making this argument, this paper firstly provides an overview of the associations of Chinese medical practitioners and merchants who were crucial to the development of TCM in Hong Kong. Secondly, it analyzes one level of active provision and consumption of Chinese medicine during the two flu epidemics, focusing on the medical practices of TCM practitioners in the 1957 epidemic. While recognizing the etiologic agent or agents of the disease as influenza viruses, the group of Chinese medical practitioners of the Chinese Medical Society in Hong Kong adopted the basic principles of traditional medicine regarding influenza, such as Shanghanlun and Wenbingxue, to distinguish the disease status among patients and prescribe medicine according to correct diagnoses, which were effective. Thirdly, this paper examines the level of folk culture among the people, who utilized famous prescriptions of Chinese herbal medicine and alimentotherapy, in addition to Chinese patent medicines imported from mainland China. In the context of regional commercial network, this section also demonstrates how Hong Kong served as a sole exporting port of medicinal materials (e.g., Chinese herbs) and Chinese patent medicines from the People's Republic of China to capitalist markets, including Hong Kong, under the socialist planned or controlled economy in the 1950s and 1960s. It was not only the efficacy of TCM in restoring immunity and alleviating symptoms of the human body, but also the voluntary efforts of these Chinese medical practitioners who sought to defend national medicine \"Guoyi,\" positioning it as complementary and alternative medicine to scientific medicine. Additionally, merchants who imported and distributed Chinese medicinal materials and national \"Guochan\" Chinese patent medicine played a crucial role, as did the people who utilized Chinese medicine, all of which contributed to making TCM thrive in colonial Hong Kong.</p>","PeriodicalId":42441,"journal":{"name":"Korean Journal of Medical History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11105997/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Korean Journal of Medical History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13081/kjmh.2024.33.191","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper examines the supply and utilization of traditional Chinese medicine (TCM) in Hong Kong during the influenza epidemics of the 1950s and 1960s. Existing narratives of TCM in Hong Kong have predominantly framed with within the dichotomy of Western medicine "Xiyi" and Chinese medicine "Zhongyi," portraying TCM as marginalized and nearly wiped out by colonial power. Departing from this binary opposition, this study views TCM as an autonomous space that had never been subjugated by the colonial power which opted for minimal interventionist approach toward TCM. By adopting diachronic and synchronic perspectives on Hong Kong's unique environment shaped by its colonial history and the geopolitics of the Cold War in East Asia, particularly its relationships with "China," this research seeks to reassess the role and status of TCM in post-World War II Hong Kong. In Hong Kong, along with other countries in East Asia, traditional medicine has ceded its position as mainstream medicine to Western medicine. Faced with the crisis of "extinction," Chinese medical professionals, including medical practitioners and merchant groups, persistently sought solidarity and "self-renewal." In the 1950s and 1960s, the colonial authorities heavily relied on private entities, including charity hospitals and clinics; furthermore, there was a lack of provision of public healthcare and official prevention measures against the epidemic influenza. As such, it is not surprising that the Chinese utilized TCM, along with Western medicine, to contain the epidemics which brought about an explosive surge in the number of patients from novel influenza viruses. TCM was significantly consumed during these explosive outbreaks of influenza in 1957 and 1968. In making this argument, this paper firstly provides an overview of the associations of Chinese medical practitioners and merchants who were crucial to the development of TCM in Hong Kong. Secondly, it analyzes one level of active provision and consumption of Chinese medicine during the two flu epidemics, focusing on the medical practices of TCM practitioners in the 1957 epidemic. While recognizing the etiologic agent or agents of the disease as influenza viruses, the group of Chinese medical practitioners of the Chinese Medical Society in Hong Kong adopted the basic principles of traditional medicine regarding influenza, such as Shanghanlun and Wenbingxue, to distinguish the disease status among patients and prescribe medicine according to correct diagnoses, which were effective. Thirdly, this paper examines the level of folk culture among the people, who utilized famous prescriptions of Chinese herbal medicine and alimentotherapy, in addition to Chinese patent medicines imported from mainland China. In the context of regional commercial network, this section also demonstrates how Hong Kong served as a sole exporting port of medicinal materials (e.g., Chinese herbs) and Chinese patent medicines from the People's Republic of China to capitalist markets, including Hong Kong, under the socialist planned or controlled economy in the 1950s and 1960s. It was not only the efficacy of TCM in restoring immunity and alleviating symptoms of the human body, but also the voluntary efforts of these Chinese medical practitioners who sought to defend national medicine "Guoyi," positioning it as complementary and alternative medicine to scientific medicine. Additionally, merchants who imported and distributed Chinese medicinal materials and national "Guochan" Chinese patent medicine played a crucial role, as did the people who utilized Chinese medicine, all of which contributed to making TCM thrive in colonial Hong Kong.

重新审视二十世纪五、六十年代流感流行期间香港的传统中医药。
本文探讨了 20 世纪 50 年代和 60 年代流感流行期间香港传统中药(TCM)的供应和使用情况。现有关于香港中医药的叙述主要将中医药框定在西医 "西药 "和中医 "中药 "的二元对立中,将中医药描绘成边缘化的、几乎被殖民势力消灭的事物。与这种二元对立不同的是,本研究将中医视为一个从未被殖民国家征服的自主空间,殖民国家选择对中医采取最小干预的方式。香港的独特环境是由其殖民地历史和东亚冷战地缘政治(尤其是与 "中国 "的关系)所塑造的,本研究通过采用对偶和同步的视角,试图重新评估中医药在二战后香港的角色和地位。在香港和其他东亚国家,传统医学作为主流医学的地位已经让位于西方医学。面对 "消亡 "的危机,包括医生和商团在内的中医界人士坚持不懈地寻求团结和 "自我更新"。20 世纪 50 年代和 60 年代,殖民当局严重依赖私人实体,包括慈善医院和诊所;此外,还缺乏提供公共医疗保健和官方预防流行性感冒的措施。因此,中国人利用中医药和西医来控制疫情也就不足为奇了。在 1957 年和 1968 年爆发的流感疫情中,中医药被大量使用。为提出这一论点,本文首先概述了对香港中医药发展至关重要的中医师和商人协会。其次,本文从一个层面分析了两次流感疫情期间中药的积极供应和消费情况,重点关注 1957 年疫情中中医师的医疗行为。在确认病原体为流感病毒的同时,香港中医药学会的一批中医师采用传统医学中有关流感的基本原理,如《上甘岭》、《温病条辨》等,辨别病人的病情,对症下药,取得了良好的效果。第三,本文考察了民众的民俗文化水平,他们除了使用从中国大陆进口的中成药外,还使用中草药和食疗的名方。在区域商业网络的背景下,本节还展示了在 20 世纪 50 年代和 60 年代的社会主义计划经济或管制经济下,香港如何成为中华人民共和国向包括香港在内的资本主义市场出口药材(如中草药)和中成药的唯一港口。这不仅是由于中药在恢复人体免疫力和缓解人体症状方面的功效,也是这些中医师为捍卫民族医药 "国药",将其定位为科学医学的补充和替代医学而做出的自愿努力。此外,进口和分销中药材和 "国药 "中成药的商人以及使用中药的民众也发挥了重要作用,所有这些都促使中医药在殖民地时期的香港蓬勃发展。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信