Elementary Errors: Philosophers, Idolaters, and τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου in Paul and Clement of Alexandria

IF 0.3 3区 哲学 0 RELIGION
Brayden Hirsch
{"title":"Elementary Errors: Philosophers, Idolaters, and τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου in Paul and Clement of Alexandria","authors":"Brayden Hirsch","doi":"10.1163/15700720-bja10090","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nHistorically, interpreters of Gal. 4 have found the literal sense of τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου, “the elements of the world” to be unintelligible in context. Although a compelling Pauline vision of enslavement to these στοιχεῖα has remained elusive, this paper argues that it is possible to recapture that vision with recourse to the traditional usage of the phrase in ancient Greek philosophical literature. By examining one of the earliest extant quotations of Gal. 4 – i.e., that of Clement of Alexandria in his Protrepticus (c.190 CE) – and the philosophical language with which Clement associates Paul’s στοιχεῖα, this paper argues that Paul uses the phrase τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου according to its meaning in the ancient philosophical Sondersprache. Because an ambiguity between matter and divinity already characterized ancient philosophical thought about στοιχεῖα, Paul’s “elements” need not be either “cosmological” or “principial” (as most previous interpreters have thought), but both.","PeriodicalId":44928,"journal":{"name":"VIGILIAE CHRISTIANAE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-05-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VIGILIAE CHRISTIANAE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15700720-bja10090","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Historically, interpreters of Gal. 4 have found the literal sense of τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου, “the elements of the world” to be unintelligible in context. Although a compelling Pauline vision of enslavement to these στοιχεῖα has remained elusive, this paper argues that it is possible to recapture that vision with recourse to the traditional usage of the phrase in ancient Greek philosophical literature. By examining one of the earliest extant quotations of Gal. 4 – i.e., that of Clement of Alexandria in his Protrepticus (c.190 CE) – and the philosophical language with which Clement associates Paul’s στοιχεῖα, this paper argues that Paul uses the phrase τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου according to its meaning in the ancient philosophical Sondersprache. Because an ambiguity between matter and divinity already characterized ancient philosophical thought about στοιχεῖα, Paul’s “elements” need not be either “cosmological” or “principial” (as most previous interpreters have thought), but both.
初级错误:保罗和亚历山大的克莱门特中的哲学家、偶像崇拜者和τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου
从历史上看,加拉太书第 4 章的解释者认为,τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου,即 "世界的元素 "的字面意义在上下文中无法理解。虽然保罗对这些元素的奴役这一令人信服的观点仍然难以捉摸,但本文认为,借助古希腊哲学文献中这一短语的传统用法,我们有可能重拾这一观点。通过研究现存最早的加拉太书第 4 章引文之一--即亚历山大的克莱门特在他的 Protrepticus(约公元 190 年)中的引文--以及哲学用语,我们可以发现,加拉太书第 4 章中的"...本文论证了保罗在使用 τὰ στοιχεῖα 这一短语时,是根据其在古代哲学 Sondersprache 中的含义使用的。由于古代哲学关于στοιχεῖα 的思想已经存在物质与神性之间的模糊性,保罗的 "元素 "不一定是 "宇宙论的 "或 "原理性的"(如之前大多数解释者所认为的那样),而是两者兼而有之。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
27
期刊介绍: Vigiliae Christianae contains articles and short notes of an historical, cultural, linguistic or philological nature on early Christian literature written after the New Testament, as well as on Christian epigraphy and archaeology. Church and dogmatic history are dealt with as they relate to social history; Byzantine and medieval literature are treated as far as they exhibit continuity with the early Christian period. ● Leading journal in its field. ● Extensive book review section giving a critical analysis of other titles related to the field.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信