A typological approach to intersubjective uses of the Finnish clitic markers =hAn and =se from the perspectives of engagement and their interrelations with subject person

Pub Date : 2024-04-24 DOI:10.1515/opli-2024-0006
Chingduang Yurayong, Seppo Kittilä
{"title":"A typological approach to intersubjective uses of the Finnish clitic markers =hAn and =se from the perspectives of engagement and their interrelations with subject person","authors":"Chingduang Yurayong, Seppo Kittilä","doi":"10.1515/opli-2024-0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present study adopts a typological approach to investigate intersubjective uses of the Finnish clitic markers <jats:italic>=hAn</jats:italic> and <jats:italic>=se</jats:italic>, which are derived from third-person pronouns, within the emerging framework of engagement. The methods encompass two data gathering approaches: 1) a qualitative survey involving actual Finnish language users through a questionnaire to identify functions, and 2) a quantitative survey examining co-occurrences between the clitic markers and subject persons using the Suomi24 Sentences Corpus 2001–2020 for usage-based frequencies. The data analysis focuses on the interrelations with a subject person, drawing parallels with other languages which exhibit similar phenomena of pragmatic extension from referential uses towards engagement marking. The results reveal that the two Finnish clitics semantically inherit their referential meanings from their lexical forms and further extend them towards marking interlocutors’ intersubjectivity, enriching the engagement system of Finnish. A distinct difference related to the subject person becomes evident. On the one hand, <jats:italic>=hAn</jats:italic> as a recognitional marker more frequently co-occurs with first person, signalling the speaker’s involvement in epistemic management as a speech act participant responsible for managing inclusive attention and shared information with the hearer. On the other hand, <jats:italic>=se</jats:italic> as a contrastive marker co-occurs more frequently with third person in general and with second-person statements which involve the speaker’s observed information and its exclusivity.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/opli-2024-0006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The present study adopts a typological approach to investigate intersubjective uses of the Finnish clitic markers =hAn and =se, which are derived from third-person pronouns, within the emerging framework of engagement. The methods encompass two data gathering approaches: 1) a qualitative survey involving actual Finnish language users through a questionnaire to identify functions, and 2) a quantitative survey examining co-occurrences between the clitic markers and subject persons using the Suomi24 Sentences Corpus 2001–2020 for usage-based frequencies. The data analysis focuses on the interrelations with a subject person, drawing parallels with other languages which exhibit similar phenomena of pragmatic extension from referential uses towards engagement marking. The results reveal that the two Finnish clitics semantically inherit their referential meanings from their lexical forms and further extend them towards marking interlocutors’ intersubjectivity, enriching the engagement system of Finnish. A distinct difference related to the subject person becomes evident. On the one hand, =hAn as a recognitional marker more frequently co-occurs with first person, signalling the speaker’s involvement in epistemic management as a speech act participant responsible for managing inclusive attention and shared information with the hearer. On the other hand, =se as a contrastive marker co-occurs more frequently with third person in general and with second-person statements which involve the speaker’s observed information and its exclusivity.
分享
查看原文
从参与及其与主语人称的相互关系的角度,对芬兰语动词标记=hAn和=se的主体间使用进行类型学研究
本研究采用类型学方法,在新出现的 "参与 "框架内,研究芬兰语中由第三人称代词派生出来的动词标记=hAn和=se的主体间用法。研究方法包括两种数据收集方法:1)通过问卷对芬兰语实际使用者进行定性调查,以确定其功能;2)使用 Suomi24 句子语料库 2001-2020 进行定量调查,以使用频率为基础,检查连接词标记和主语人称之间的共现情况。数据分析的重点是与主语人称之间的相互关系,并与其他语言进行比较,因为其他语言也表现出类似的语用现象,即从指代用途扩展到接合标记。结果表明,芬兰语的两个主语在语义上继承了其词汇形式的指代意义,并进一步扩展到标记对话者的主体间性,从而丰富了芬兰语的交际系统。与主语人称有关的一个明显差异变得显而易见。一方面,作为识别标记的 =hAn 更频繁地与第一人称同时出现,表明说话人作为言语行为的参与者参与了认识论管理,负责管理包容性注意和与听话人共享信息。另一方面,=se 作为对比标记,更多地与第三人称和第二人称语句同时出现,这些语句涉及说话人观察到的信息及其排他性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信