Decolonizing education through Ayuuk indigenous praxis: Three visions from Oaxaca, Mexico

IF 0.7 2区 社会学 Q3 ANTHROPOLOGY
Matthew J. Lebrato
{"title":"Decolonizing education through Ayuuk indigenous praxis: Three visions from Oaxaca, Mexico","authors":"Matthew J. Lebrato","doi":"10.1111/jlca.12717","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This article examines how educators and students at the Instituto Superior Intercultural Ayuuk (ISIA), an intercultural university in Oaxaca, Mexico, are decolonizing education. They do so by drawing on forms of praxis that are salient in Ayuuk indigenous communities, across Oaxaca, and in Latin America. While scholars have demonstrated how indigenous “cosmopolitics” exceeds western norms, research on why some forms of knowledge gain traction outside of their original context has been scant. I utilize the framework of translation to examine three visions of Ayuuk praxis at the ISIA and to suggest why some forms of knowledge are successfully translated across the epistemological boundary between community knowledge and school knowledge. Focusing on the epistemological negotiations between Ayuuk students and professors highlights the challenges of decolonizing education, even when all key actors are indigenous.  This work thus contributes to a growing body of scholarship concerned with constructing robustly plural and decolonial societies and institutions. </p>","PeriodicalId":45512,"journal":{"name":"Journal of Latin American and Caribbean Anthropology","volume":"29 2","pages":"179-190"},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2024-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Latin American and Caribbean Anthropology","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/jlca.12717","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"ANTHROPOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article examines how educators and students at the Instituto Superior Intercultural Ayuuk (ISIA), an intercultural university in Oaxaca, Mexico, are decolonizing education. They do so by drawing on forms of praxis that are salient in Ayuuk indigenous communities, across Oaxaca, and in Latin America. While scholars have demonstrated how indigenous “cosmopolitics” exceeds western norms, research on why some forms of knowledge gain traction outside of their original context has been scant. I utilize the framework of translation to examine three visions of Ayuuk praxis at the ISIA and to suggest why some forms of knowledge are successfully translated across the epistemological boundary between community knowledge and school knowledge. Focusing on the epistemological negotiations between Ayuuk students and professors highlights the challenges of decolonizing education, even when all key actors are indigenous.  This work thus contributes to a growing body of scholarship concerned with constructing robustly plural and decolonial societies and institutions. 

通过阿尤克土著实践实现教育的非殖民化:墨西哥瓦哈卡的三个愿景
本文探讨了墨西哥瓦哈卡跨文化大学阿尤克高级跨文化学院(ISIA)的教育工作者和学生如何实现教育的非殖民化。他们通过借鉴阿尤克土著社区、瓦哈卡州各地以及拉丁美洲突出的实践形式来实现这一目标。虽然学者们已经证明了原住民的 "世界政治 "是如何超越西方规范的,但关于某些知识形式为何能在其原有背景之外获得吸引力的研究却很少。我利用 "翻译 "框架来研究阿尤克国际学校的三种实践,并提出为什么某些形式的知识能够成功跨越社区知识和学校知识之间的认识论界限。重点关注阿尤克学生和教授之间的认识论谈判,凸显了非殖民化教育所面临的挑战,即使所有关键参与者都是土著人。 因此,这项研究为越来越多的关注构建强大的多元化和非殖民化社会和机构的学术研究做出了贡献。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.50
自引率
7.70%
发文量
61
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信