{"title":"‘You Mean the Transition from bhai to akhi?’","authors":"Fatima Rajina","doi":"10.1163/22117954-bja10096","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nIn this paper, the way religious identity is constructed via languages, with a particular focus on Arabic and Bengali terms originating from Persian, will be explored. It is vital to comprehend how Bengali Muslims create this constellation of languages, recognising that religion also has its linguistic demands, as language assists with making identities (Jaspal and Coyle 2010). The two languages will provide traces of how Muslimness is managed in the East End and consider how historically, the role of these languages have shifted. For example, the Persian-origin terms analysed are crucial in understanding Persian’s influence in constructing a particular South Asian Muslim/Islamic expression. I critically examine how Arabic and Bengali intermingle while asserting different socio-religio-positionings. The claims-making qua a religious identity is morphed through various political junctures, particularly while forging a religious identity with other Muslims and how Arabic has become the dominant language in Bengali Muslims’ lives.","PeriodicalId":37992,"journal":{"name":"Journal of Muslims in Europe","volume":" 86","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Muslims in Europe","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/22117954-bja10096","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In this paper, the way religious identity is constructed via languages, with a particular focus on Arabic and Bengali terms originating from Persian, will be explored. It is vital to comprehend how Bengali Muslims create this constellation of languages, recognising that religion also has its linguistic demands, as language assists with making identities (Jaspal and Coyle 2010). The two languages will provide traces of how Muslimness is managed in the East End and consider how historically, the role of these languages have shifted. For example, the Persian-origin terms analysed are crucial in understanding Persian’s influence in constructing a particular South Asian Muslim/Islamic expression. I critically examine how Arabic and Bengali intermingle while asserting different socio-religio-positionings. The claims-making qua a religious identity is morphed through various political junctures, particularly while forging a religious identity with other Muslims and how Arabic has become the dominant language in Bengali Muslims’ lives.
期刊介绍:
The Journal of Muslims in Europe is devoted to publishing articles dealing with contemporary issues on Islam and Muslims in Europe from all disciplines and across the whole region, as well as historical studies of relevance to the present. The focus is on articles offering cross-country comparisons or with significant theoretical or methodological relevance to the field. Case studies with innovative approaches or on under-explored issues, and studies of policy and policy development in the various European institutions, including the European courts, and transnational movements and social and cultural processes are also welcome. The journal also welcomes book reviews. All contributions to the journal must display a substantial use of primary-source material and must be original. The editors also encourage younger scholars to submit contributions. The Journal of Muslims in Europe has a double-blind peer review system and publishes articles in both English and French.