Los usos de la alegalidad en el lenguaje jurídico

Juan-Manuel Rodríguez-Calero
{"title":"Los usos de la alegalidad en el lenguaje jurídico","authors":"Juan-Manuel Rodríguez-Calero","doi":"10.15581/011.90.007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En este trabajo se analizan los usos en el lenguaje jurídico de los términos alegalidad o alegal. De reciente incorporación al Diccionario de la Real Academia de la lengua existe, sin embargo, un uso de estos términos en el lenguaje doctrinal, jurisprudencial e incluso legal. Se estudia, en primer lugar, la propia definición que proporciona el Diccionario y su carácter confuso o contradictorio. Se plantea, a continuación, la relación de la alegalidad con el principio de permisión, esto es, si en todo caso la ausencia de la regulación expresa de una materia implica que existen una serie comportamientos que son permitidos por el sistema jurídico. Por otro lado, se evalúa si la alegalidad, la falta de una norma jurídica que reglamente un ámbito de la vida social, supone que estemos ante una laguna jurídica o ante espacios que no pueden ni deben ser regulados por el derecho. Es decir, si las conductas no reguladas por el derecho necesariamente han de ser resueltas a través de la integración del derecho o se trata de aspectos que no pertenecen a la esfera jurídica. Estudiamos, también, la posibilidad de que la alegalidad pueda constituir un problema no tanto de integración de las normas jurídicas sino de interpretación del derecho, en el que la atribución de sentido a los enunciados normativos pueda suponer una carencia de respuesta jurídica. \nSe hace un análisis, a continuación, del uso de los términos «alegal» y «alegalidad» en el discurso legal, jurisprudencial y doctrinal. Desde el punto de vista legislativo aparecen pocos supuestos en los que los enunciados normativos contienen estas expresiones. De forma muy excepcional en normas con rango inferior a la ley, y en general en la Exposición de Motivos, se hace uso de ellas. Se utilizan estos términos, de forma general, en este discurso como sinónimo de ilegal. \nEn el discurso jurisprudencial nos encontramos que nuestros tribunales hacen un uso más frecuente de los términos alegal o alegalidad, incluso muy anterior a su incorporación al Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua. En este lenguaje se le otorga un pluralidad de sentidos a estas expresiones, predominando quizás su identificación con los supuestos de ilegalidad, lo alegal en este sentido es ilegal. Sin embargo, en otros casos se usan para aludir a una situación con trascendencia jurídica no regulada por la norma, y el juez integra el derecho para suministrar una respuesta jurídica. Las lagunas del derecho son resueltas a través de los mecanismos de autointegración que prevé el propio sistema jurídica. Pero también afloran supuestos en los que por alegalidad se entiende aquellos casos que no tienen trascendencia jurídica y por lo tanto son ajenos a la decisión judicial. El discurso judicial se refiere a estos casos como supuestos que no tienen que ser regulados por la norma jurídica. \nEn cuanto al lenguaje doctrinal es preciso señalar que también los términos alegalidad o alegal tienen un carácter plurívoco teniendo probablemente un mayor peso aquel en el que se pide, de lege ferenda, la regulación de una materia aduciendo razones que mejorarían una regulación insuficiente. En la mayor parte de los casos se postula la regulación y la prohibición de ciertos comportamientos. Los autores en este sentido aluden a lo alegal como una patología del sistema jurídico que debe ser remediada por el legislador. No obstante esto, también se presentan supuestos en los que se identifican con ilegalidad, conductas contrarias al derecho y, por lo tanto, sancionables. \nEsta pluralidad de sentidos y su carácter redundante en algunos casos hacen que nos debamos replantear la incorporación de estos términos al lenguaje jurídico. Desde nuestro punto de vista no proporcionan seguridad y crean confusión en los distintos discursos jurídicos.","PeriodicalId":83852,"journal":{"name":"Persona y derecho","volume":"17 20","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Persona y derecho","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15581/011.90.007","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

En este trabajo se analizan los usos en el lenguaje jurídico de los términos alegalidad o alegal. De reciente incorporación al Diccionario de la Real Academia de la lengua existe, sin embargo, un uso de estos términos en el lenguaje doctrinal, jurisprudencial e incluso legal. Se estudia, en primer lugar, la propia definición que proporciona el Diccionario y su carácter confuso o contradictorio. Se plantea, a continuación, la relación de la alegalidad con el principio de permisión, esto es, si en todo caso la ausencia de la regulación expresa de una materia implica que existen una serie comportamientos que son permitidos por el sistema jurídico. Por otro lado, se evalúa si la alegalidad, la falta de una norma jurídica que reglamente un ámbito de la vida social, supone que estemos ante una laguna jurídica o ante espacios que no pueden ni deben ser regulados por el derecho. Es decir, si las conductas no reguladas por el derecho necesariamente han de ser resueltas a través de la integración del derecho o se trata de aspectos que no pertenecen a la esfera jurídica. Estudiamos, también, la posibilidad de que la alegalidad pueda constituir un problema no tanto de integración de las normas jurídicas sino de interpretación del derecho, en el que la atribución de sentido a los enunciados normativos pueda suponer una carencia de respuesta jurídica. Se hace un análisis, a continuación, del uso de los términos «alegal» y «alegalidad» en el discurso legal, jurisprudencial y doctrinal. Desde el punto de vista legislativo aparecen pocos supuestos en los que los enunciados normativos contienen estas expresiones. De forma muy excepcional en normas con rango inferior a la ley, y en general en la Exposición de Motivos, se hace uso de ellas. Se utilizan estos términos, de forma general, en este discurso como sinónimo de ilegal. En el discurso jurisprudencial nos encontramos que nuestros tribunales hacen un uso más frecuente de los términos alegal o alegalidad, incluso muy anterior a su incorporación al Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua. En este lenguaje se le otorga un pluralidad de sentidos a estas expresiones, predominando quizás su identificación con los supuestos de ilegalidad, lo alegal en este sentido es ilegal. Sin embargo, en otros casos se usan para aludir a una situación con trascendencia jurídica no regulada por la norma, y el juez integra el derecho para suministrar una respuesta jurídica. Las lagunas del derecho son resueltas a través de los mecanismos de autointegración que prevé el propio sistema jurídica. Pero también afloran supuestos en los que por alegalidad se entiende aquellos casos que no tienen trascendencia jurídica y por lo tanto son ajenos a la decisión judicial. El discurso judicial se refiere a estos casos como supuestos que no tienen que ser regulados por la norma jurídica. En cuanto al lenguaje doctrinal es preciso señalar que también los términos alegalidad o alegal tienen un carácter plurívoco teniendo probablemente un mayor peso aquel en el que se pide, de lege ferenda, la regulación de una materia aduciendo razones que mejorarían una regulación insuficiente. En la mayor parte de los casos se postula la regulación y la prohibición de ciertos comportamientos. Los autores en este sentido aluden a lo alegal como una patología del sistema jurídico que debe ser remediada por el legislador. No obstante esto, también se presentan supuestos en los que se identifican con ilegalidad, conductas contrarias al derecho y, por lo tanto, sancionables. Esta pluralidad de sentidos y su carácter redundante en algunos casos hacen que nos debamos replantear la incorporación de estos términos al lenguaje jurídico. Desde nuestro punto de vista no proporcionan seguridad y crean confusión en los distintos discursos jurídicos.
法律语言中的寓意用法
本文分析了 alegalidad 或 alegal 等术语在法律语言中的用法。这些术语最近才被纳入《皇家语言学院词典》,但在理论、法学甚至法律语言中都有使用。首先,研究了《词典》本身提供的定义及其混淆或矛盾的性质。其次,研究了合法性与可允许性原则之间的关系,即在任何情况下,对某一事项没有明文规定是否意味着存在法律制度所允许的一系列行为。另一方面,要评估的是,缺乏规范某一社会生活领域的法律准则是否意味着我们所面对的是法律漏洞或不能也不应该由法律规范的领域。也就是说,不受法律规范的行为是否一定要通过法律的整合来解决,或者它们是否属于不属于法律范畴的方面。我们还研究了一种可能性,即合法性可能构成的问题与其说是法律规范的整合问题,不如说是法律解释问题,在这种情况下,对规范性陈述的意义归属可能意味着缺乏法律回应。接下来,我们将对 "法律性 "和 "非法性 "这两个术语在法律、法学和理论论述中的使用进行分析。从立法角度看,规范性声明中包含这些表述的情况很少。在极个别情况下,在级别低于法律的条例中,以及在一般的解释性备忘录中,会使用这些词语。这些术语在本文中一般用作非法的同义词。在法理学方面,我们发现我国法院更频繁地使用 alegal 或 alegalidad 这两个词,甚至早在它们被纳入《西班牙语言学院词典》之前。在这种语言中,这两个词有多种含义,也许主要是指非法案件;在这种意义上,alegal 就是非法。然而,在其他情况下,它们被用来暗指一种具有法律意义但未受规范约束的情况,而法官则将法律融入其中,提供法律对策。法律中的空白通过法律制度本身提供的自我整合机制来解决。但也有一些情况下,"不合法 "被理解为那些没有法律意义的案件,因此不属于司法判决的范围。司法话语将这些案件称为不必受法律规范调整的案件。就理论用语而言,应该指出的是,legalidad 或 alegal 这两个词也具有多义性,其中可能更多的是那些以拟议法(de lege ferenda)为由要求对某一事项进行规范的案件,理由是这样可以改善规范不足的问题。在大多数情况下,对某些行为的规范和禁止都是假定的。在这个意义上,作者将非法行为视为法律制度的一种病态,必须由立法者予以纠正。然而,也有一些情况下,违反法律并因此应受惩罚的行为也被认定为非法。这种含义的多元性以及在某些情况下的冗余性使得我们有必要重新思考将这些术语纳入法律语言的问题。在我们看来,这些术语并不确定,而且在不同的法律论述中造成混乱。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信