Reassessing pseudosluicing in Austronesian

Syntax Pub Date : 2024-02-27 DOI:10.1111/synt.12272
John Middleton
{"title":"Reassessing pseudosluicing in Austronesian","authors":"John Middleton","doi":"10.1111/synt.12272","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Pseudosluicing diagnostics have played an important role in wider debates about sluicing. Sluicing is the term used to describe the deletion of an embedded clausal constituent, which leaves only a wh‐phrase overt. Genuine sluicing requires syntactic or semantic identity between the sluiced clause and its antecedent, contrasting with pseudosluicing, in which <jats:italic>pro</jats:italic>‐drop creates the appearance of a sluice but no identity is required. The underlying structure of sluicing in several Austronesian languages has been argued to be pseudoclefts, which involve a nominal wh‐predicate and a headless relative clause argument. Both Malagasy and Nukuoro have been analysed as having pseudocleft sluicing, and on the basis of this, claims about the type of identity required in sluicing have been made. Both analyses rely on diagnostics that rule out the possibility of pseudosluicing. This paper reexamines the pseudosluicing diagnostics used for Malagasy and Nukuoro and concludes that they have been insufficiently controlled for. This is supported by data from Madurese showing that pseudosluicing diagnostics are inconclusive in these Austronesian languages. Language‐internal support is needed for such diagnostics, especially as they play an important role in the conclusions drawn from Austronesian languages on the wider identity requirement for sluicing. Three language‐specific diagnostics are given which are successfully able to identify pseudosluicing in Madurese.","PeriodicalId":501329,"journal":{"name":"Syntax","volume":"41 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Syntax","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/synt.12272","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Pseudosluicing diagnostics have played an important role in wider debates about sluicing. Sluicing is the term used to describe the deletion of an embedded clausal constituent, which leaves only a wh‐phrase overt. Genuine sluicing requires syntactic or semantic identity between the sluiced clause and its antecedent, contrasting with pseudosluicing, in which pro‐drop creates the appearance of a sluice but no identity is required. The underlying structure of sluicing in several Austronesian languages has been argued to be pseudoclefts, which involve a nominal wh‐predicate and a headless relative clause argument. Both Malagasy and Nukuoro have been analysed as having pseudocleft sluicing, and on the basis of this, claims about the type of identity required in sluicing have been made. Both analyses rely on diagnostics that rule out the possibility of pseudosluicing. This paper reexamines the pseudosluicing diagnostics used for Malagasy and Nukuoro and concludes that they have been insufficiently controlled for. This is supported by data from Madurese showing that pseudosluicing diagnostics are inconclusive in these Austronesian languages. Language‐internal support is needed for such diagnostics, especially as they play an important role in the conclusions drawn from Austronesian languages on the wider identity requirement for sluicing. Three language‐specific diagnostics are given which are successfully able to identify pseudosluicing in Madurese.
重新评估南岛语中的假喉音
伪断句诊断在有关断句的广泛讨论中发挥了重要作用。所谓 "断句"(sluicing),是指删除嵌入式分句成分,只留下一个明显的wh-phrase。真正的 "撇开 "要求被 "撇开 "的分句与其前置句之间在句法或语义上具有同一性,这与 "伪撇开 "形成鲜明对比。"伪撇开 "是指前置句造成 "撇开 "的假象,但不要求同一性。在几种南岛语中,sluicing 的基本结构被认为是 pseudoclefts,它涉及一个名词性 wh-谓语和一个无头相对从句参数。据分析,马达加斯加语和努库罗语都有假阙,并在此基础上提出了关于阙音所需身份类型的主张。这两项分析都依赖于排除伪开凿可能性的诊断方法。本文重新审查了马达加斯加和努库罗使用的假流淌诊断方法,并得出结论认为这些诊断方法没有得到充分控制。来自马都拉语的数据也证明了这一点,这些数据显示,在这些南岛语系语言中,假变音诊断是不确定的。这些诊断需要语言内部的支持,特别是因为它们在从南岛语中得出的关于更广泛的身份要求的结论中起着重要作用。本文给出了三种特定语言的诊断方法,它们成功地识别了马杜里斯语中的假喉音。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信