Comparing translation accuracy in Belt and Road Malaysia children’s literature: Malay and Chinese native speakers vs ChatGPT

Yoke Lian Lau, Zi Xian Yong, Chen Eng Chia, Zi Hong Yong, Anna Lynn Abu Bakar, Chen Jung Ku, Ernahwatikah Nasir, Bavani Arumugam
{"title":"Comparing translation accuracy in Belt and Road Malaysia children’s literature: Malay and Chinese native speakers vs ChatGPT","authors":"Yoke Lian Lau, Zi Xian Yong, Chen Eng Chia, Zi Hong Yong, Anna Lynn Abu Bakar, Chen Jung Ku, Ernahwatikah Nasir, Bavani Arumugam","doi":"10.59400/fls.v6i1.2069","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study investigates the translation processes of human and artificial intelligence translators in comparison. Human translators consist of a Chinese native speaker and belt and road translators. Different versions of artificial intelligence translators comprise ChatGPT 3.5 and ChatGPT 4.0. The research methodology employed is a keyword detection technique. One human translator and one translator powered by artificial intelligence achieved the highest scores in keyword detection, according to the results. Human translators continue to be indispensable in the field of translation, particularly in the translation of literary works. However, the research group is optimistic that artificial intelligence will soon be able to resolve this issue.","PeriodicalId":508954,"journal":{"name":"Forum for Linguistic Studies","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Forum for Linguistic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59400/fls.v6i1.2069","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The study investigates the translation processes of human and artificial intelligence translators in comparison. Human translators consist of a Chinese native speaker and belt and road translators. Different versions of artificial intelligence translators comprise ChatGPT 3.5 and ChatGPT 4.0. The research methodology employed is a keyword detection technique. One human translator and one translator powered by artificial intelligence achieved the highest scores in keyword detection, according to the results. Human translators continue to be indispensable in the field of translation, particularly in the translation of literary works. However, the research group is optimistic that artificial intelligence will soon be able to resolve this issue.
比较 "一带一路 "马来西亚儿童文学的翻译准确性:马来语和汉语母语者与 ChatGPT
本研究对人类译员和人工智能译员的翻译过程进行了比较研究。人工翻译由母语为中文的译者和一带一路译者组成。人工智能翻译器的不同版本包括 ChatGPT 3.5 和 ChatGPT 4.0。采用的研究方法是关键词检测技术。结果显示,一名人工翻译和一名人工智能翻译在关键词检测方面得分最高。在翻译领域,尤其是文学作品的翻译中,人工翻译仍然不可或缺。不过,研究小组乐观地认为,人工智能很快就能解决这个问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信