Development of Singapore English speech audiometry test materials

Christel Li Hui Chue, Kimberly Wanxian Soh, Nurul Jannah Mohamed Alias, J. Loo
{"title":"Development of Singapore English speech audiometry test materials","authors":"Christel Li Hui Chue, Kimberly Wanxian Soh, Nurul Jannah Mohamed Alias, J. Loo","doi":"10.1177/20101058241227353","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Speech audiometry is utilised for diagnostic and rehabilitative purposes. Speech audiometry involves materials linguistic in nature. The ideal protocol is to have a tester who is a native or at least a fluent speaker of that language to conduct the test on a native listener. Except for a set of psychometrically equivalent word recordings that have yet to be validated, no other existing speech audiometry materials have been developed in Singapore English. This study aims to develop and validate a local set of phonemically balanced English word lists for use on Singaporeans. The first phase encompassed the development of spondaic and phonemically-balanced monosyllabic word lists for Speech Reception Threshold (SRT) and Word Recognition Score (WRS) testing. The second phase established perceptual equivalence across the monosyllabic word lists. The third phase encompassed the validation of these materials on 72 normal-hearing and hearing-impaired Singaporeans between 21 to 80 years old. Participants were tested with two spondaic and six monosyllabic word lists. Participants’ SRT and WRS values were analysed. The mean SRT and pure tone audiometry (PTA) average difference was 5.79 dB. All 43 normal-hearing participants achieved a maximum WRS of 100%, at an average presentation level of 28.1 dB above their PTA average. Test-retest analysis revealed clinically insignificant differences across all word lists. The test materials are validated to be suitable for testing on Singaporean English speakers. Normative SRT and WRS data for Singaporeans have also been established.","PeriodicalId":509768,"journal":{"name":"Proceedings of Singapore Healthcare","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of Singapore Healthcare","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/20101058241227353","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Speech audiometry is utilised for diagnostic and rehabilitative purposes. Speech audiometry involves materials linguistic in nature. The ideal protocol is to have a tester who is a native or at least a fluent speaker of that language to conduct the test on a native listener. Except for a set of psychometrically equivalent word recordings that have yet to be validated, no other existing speech audiometry materials have been developed in Singapore English. This study aims to develop and validate a local set of phonemically balanced English word lists for use on Singaporeans. The first phase encompassed the development of spondaic and phonemically-balanced monosyllabic word lists for Speech Reception Threshold (SRT) and Word Recognition Score (WRS) testing. The second phase established perceptual equivalence across the monosyllabic word lists. The third phase encompassed the validation of these materials on 72 normal-hearing and hearing-impaired Singaporeans between 21 to 80 years old. Participants were tested with two spondaic and six monosyllabic word lists. Participants’ SRT and WRS values were analysed. The mean SRT and pure tone audiometry (PTA) average difference was 5.79 dB. All 43 normal-hearing participants achieved a maximum WRS of 100%, at an average presentation level of 28.1 dB above their PTA average. Test-retest analysis revealed clinically insignificant differences across all word lists. The test materials are validated to be suitable for testing on Singaporean English speakers. Normative SRT and WRS data for Singaporeans have also been established.
开发新加坡英语语音测听测试材料
语言测听用于诊断和康复目的。言语测听涉及语言性质的材料。理想的方案是由母语为该语言或至少能流利使用该语言的测试员对母语为该语言的听者进行测试。除了一套心理测试等效的单词录音有待验证外,目前还没有其他以新加坡英语开发的语音测听材料。本研究旨在开发和验证一套本地的语音平衡英语词表,供新加坡人使用。第一阶段包括开发用于语音接收阈值(SRT)和词汇识别分数(WRS)测试的单音节单词表。第二阶段确定单音节词表之间的感知等效性。第三阶段是在 72 名 21 至 80 岁的正常听力和听力受损的新加坡人身上验证这些材料。受试者接受了两份拼写词表和六份单音节词表的测试。对参与者的 SRT 和 WRS 值进行了分析。SRT 和纯音测听(PTA)的平均差异为 5.79 分贝。所有 43 名听力正常的参与者的最大 WRS 值均为 100%,平均呈现水平比其 PTA 平均值高出 28.1 分贝。重复测试分析表明,所有单词表之间的差异在临床上并不明显。经过验证,测试材料适用于对新加坡英语使用者进行测试。此外,还为新加坡人建立了 SRT 和 WRS 标准数据。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信