Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Urdu version of the back pain functional scale in low back pain patients.

IF 1.4 4区 医学 Q3 ORTHOPEDICS
Muhammad Waqar Afzal, Ashfaq Ahmad, Syed Amir Gilani, Nimra Zulfaqar, Sahar Fatima, Tahir Mahmmod
{"title":"Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Urdu version of the back pain functional scale in low back pain patients.","authors":"Muhammad Waqar Afzal, Ashfaq Ahmad, Syed Amir Gilani, Nimra Zulfaqar, Sahar Fatima, Tahir Mahmmod","doi":"10.3233/BMR-230153","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>Translation and validation of important scales in other languages reduce bias in reporting the functional status of the patient.</p><p><strong>Objective: </strong>To translate the Back Pain Functional Scale into Urdu (BPFSu), adapt it for use in other cultures, and evaluate its psychometric properties.</p><p><strong>Method: </strong>According to Beaton guidelines, translation and cultural adaption was carried out. On 100 Urdu-literate men and women aged 18-60 years with lower back pain, the final BPFSu was assessed for psychometric qualities. First at baseline and again after 7 days, participants completed the BPFSu, the Functional Rating Index (FRI), and the Numeric Pain Rating Scale (NPRS).</p><p><strong>Results: </strong>Internal consistency of the BPFSu was excellent (Cronbach's alpha: 0.937). No floor and ceiling effects were found Excellent test-retest reliability (ICC = 0.882, CI 95%; 0.830-0.919) was achieved. Spearman correlation coefficient showed criterion validity with the NPRS (rho =â⁢⁢0.701, p⩽ 0.001) and Pearson correlation coefficient showed construct validity with the FRI (r=â⁢⁢0.740, p⩽ 0.001). The minimum detectable changes were 9.96, while the standard error of measurement was 3.6.</p><p><strong>Conclusion: </strong>The BPFSu is a valid and reliable instrument for assessing physical function in individuals experiencing low back discomfort.</p>","PeriodicalId":15129,"journal":{"name":"Journal of Back and Musculoskeletal Rehabilitation","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Back and Musculoskeletal Rehabilitation","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3233/BMR-230153","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"ORTHOPEDICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background: Translation and validation of important scales in other languages reduce bias in reporting the functional status of the patient.

Objective: To translate the Back Pain Functional Scale into Urdu (BPFSu), adapt it for use in other cultures, and evaluate its psychometric properties.

Method: According to Beaton guidelines, translation and cultural adaption was carried out. On 100 Urdu-literate men and women aged 18-60 years with lower back pain, the final BPFSu was assessed for psychometric qualities. First at baseline and again after 7 days, participants completed the BPFSu, the Functional Rating Index (FRI), and the Numeric Pain Rating Scale (NPRS).

Results: Internal consistency of the BPFSu was excellent (Cronbach's alpha: 0.937). No floor and ceiling effects were found Excellent test-retest reliability (ICC = 0.882, CI 95%; 0.830-0.919) was achieved. Spearman correlation coefficient showed criterion validity with the NPRS (rho =â⁢⁢0.701, p⩽ 0.001) and Pearson correlation coefficient showed construct validity with the FRI (r=â⁢⁢0.740, p⩽ 0.001). The minimum detectable changes were 9.96, while the standard error of measurement was 3.6.

Conclusion: The BPFSu is a valid and reliable instrument for assessing physical function in individuals experiencing low back discomfort.

乌尔都语版腰背痛功能量表在腰背痛患者中的翻译、跨文化适应性和心理计量特性。
背景:翻译和验证其他语言的重要量表可减少对患者功能状态报告的偏差:将重要的量表翻译成其他语言并进行验证可减少报告患者功能状况时的偏差:将背痛功能量表翻译成乌尔都语(BPFSu),使其适用于其他文化,并评估其心理测量特性:方法:根据比顿指南进行翻译和文化适应性调整。对 100 名年龄在 18-60 岁之间、患有下背部疼痛的乌尔都语男性和女性进行了最终的 BPFSu 心理测量学评估。首先在基线期,然后在 7 天后再次填写 BPFSu、功能评定指数(FRI)和数字疼痛评定量表(NPRS):结果:BPFSu 的内部一致性非常好(Cronbach's alpha:0.937)。没有发现下限和上限效应,测试-再测可靠性极佳(ICC = 0.882,CI 95%;0.830-0.919)。斯皮尔曼相关系数显示了与 NPRS 的标准效度(rho =â0.701, p⩽ 0.001),皮尔逊相关系数显示了与 FRI 的构造效度(r=â0.740, p⩽ 0.001)。可检测到的最小变化为 9.96,测量标准误差为 3.6:BPFSu是评估腰背不适者身体功能的有效、可靠工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.70
自引率
0.00%
发文量
194
审稿时长
6 months
期刊介绍: The Journal of Back and Musculoskeletal Rehabilitation is a journal whose main focus is to present relevant information about the interdisciplinary approach to musculoskeletal rehabilitation for clinicians who treat patients with back and musculoskeletal pain complaints. It will provide readers with both 1) a general fund of knowledge on the assessment and management of specific problems and 2) new information considered to be state-of-the-art in the field. The intended audience is multidisciplinary as well as multi-specialty. In each issue clinicians can find information which they can use in their patient setting the very next day.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信