МЕТАФОРИЧНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ У МЕДІЙНИХ ТЕКСТАХ ПОЛІТИЧНОГО СПРЯМУВАННЯ

Є. Ткаченко, В. Зайцева
{"title":"МЕТАФОРИЧНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ У МЕДІЙНИХ ТЕКСТАХ ПОЛІТИЧНОГО СПРЯМУВАННЯ","authors":"Є. Ткаченко, В. Зайцева","doi":"10.15421/462323","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Постановка проблеми. Робота присвячена аналізу та систематизації продуктивних і непродуктивних метафоричних трансформацій у медійний текстах політичного спрямування на прикладі інформаційної програми новин на каналі 1+1 (ТСН). \nМетою статті є розгляд і виявлення особливостей використання політичної метафори в сучасному українськомовному інформаційному Інтернет-просторі. \nМетоди дослідження. Відповідно до заявленої проблеми використано метод контекстуального аналізу, описовий метод і прийом індукції. \nОсновні результати дослідження. Як відомо, засоби масової інформації (телебачення, газети, радіо) є віддзеркаленням подій суспільного життя країни загалом, у межах якої вони виходять. Тому неабияке значення має мова, якою вони транслюються. У роботі проаналізовано метафоричні перенесення у сучасних українськомовних засобах масової інформації. Особлива увага приділена аналізу та систематизації продуктивних і непродуктивних семантичних груп метафоричних трансформацій у політичному дискурсі. Визначено, що метафора як мовна і мовленнєва одиниця виконує декілька різних функцій, залежно від яких вона може розглядатись як стилістичний прийом, як спосіб образного вираження змісту, як спосіб пізнання та номінації нових понять, як спосіб мислення. З метою виявлення продуктивності та особливостей вживання політичної метафори на телебаченні ми  дослідили матеріали інформаційних програм новин каналу 1+1 (ТСН). Зазначений канал був не випадково обраний для виокремлення політичних метафор, бо 1+1 – загальнонаціональний канал, а тому його мовлення розповсюджене на всі міста та області України. \nҐрунтуючись на отриманих результатах дослідження, виокремили такі продуктивні концептуальні групи політичних метафор, як-от: «Політика – людина», «Політика – театр», «Політика – мистецтво», «Політика – мистецтво приготування їжі», «Політика – спорт», «Політика – економіка», «Політика –  медицина». \nВисновки і перспективи. Аналіз відповідного матеріалу дав можливості для певних узагальнень. Метафора – це унікальний засіб вторинної номінації, що активно функціонує в мові сучасних медіа, це своєрідний образ думок, яким послуговуються у політично-публіцистичних текстах журналісти, щоб привернути увагу читача до архіважливої політичної події. Політична метафора в мові телепрограми новин може мати як позитивне, так і негативне забарвлення. Особливості мови сучасних україномовних медіа полягають у тому, що,  перш за все, їм властивий особливий характер експресивності, який, на жаль, не можна передати інтонацією, жестом або мімікою. Однак у таких текстах цей «мінус» компенсується за рахунок стилістичних можливостей, за допомогою використання різноманітних засобів, зокрема засобів вторинної номінації, до низки яких належить і метафора. За допомогою методу контекстуального аналізу, який було використано для ідентифікації форм вторинної номінації, зокрема метафори, встановлено, що для висвітлення актуальних політичних подій інформаційного простору продуктивно використовуються такі концептуальні метафори, як-от: «політика – людина», «політика – театр», «політика – економіка», «політика – медицина», «політика – мистецтво приготування їжі», «політика – художня діяльність», «політика – спорт». Висновковуємо, що метафоричні трансформації у медійних текстах політичного спрямування в зазначених моделях є не лише засобом передачі інформації, а й потужним засобом впливу на читача та його свідомість. Перспективними вважаємо й подальші дослідження трансформаційних процесів у медійних текстах політичного спрямування засобів вторинної номінації, зокрема метафори.","PeriodicalId":204474,"journal":{"name":"Journal “Ukrainian sense”","volume":"62 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal “Ukrainian sense”","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15421/462323","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Постановка проблеми. Робота присвячена аналізу та систематизації продуктивних і непродуктивних метафоричних трансформацій у медійний текстах політичного спрямування на прикладі інформаційної програми новин на каналі 1+1 (ТСН). Метою статті є розгляд і виявлення особливостей використання політичної метафори в сучасному українськомовному інформаційному Інтернет-просторі. Методи дослідження. Відповідно до заявленої проблеми використано метод контекстуального аналізу, описовий метод і прийом індукції. Основні результати дослідження. Як відомо, засоби масової інформації (телебачення, газети, радіо) є віддзеркаленням подій суспільного життя країни загалом, у межах якої вони виходять. Тому неабияке значення має мова, якою вони транслюються. У роботі проаналізовано метафоричні перенесення у сучасних українськомовних засобах масової інформації. Особлива увага приділена аналізу та систематизації продуктивних і непродуктивних семантичних груп метафоричних трансформацій у політичному дискурсі. Визначено, що метафора як мовна і мовленнєва одиниця виконує декілька різних функцій, залежно від яких вона може розглядатись як стилістичний прийом, як спосіб образного вираження змісту, як спосіб пізнання та номінації нових понять, як спосіб мислення. З метою виявлення продуктивності та особливостей вживання політичної метафори на телебаченні ми  дослідили матеріали інформаційних програм новин каналу 1+1 (ТСН). Зазначений канал був не випадково обраний для виокремлення політичних метафор, бо 1+1 – загальнонаціональний канал, а тому його мовлення розповсюджене на всі міста та області України. Ґрунтуючись на отриманих результатах дослідження, виокремили такі продуктивні концептуальні групи політичних метафор, як-от: «Політика – людина», «Політика – театр», «Політика – мистецтво», «Політика – мистецтво приготування їжі», «Політика – спорт», «Політика – економіка», «Політика –  медицина». Висновки і перспективи. Аналіз відповідного матеріалу дав можливості для певних узагальнень. Метафора – це унікальний засіб вторинної номінації, що активно функціонує в мові сучасних медіа, це своєрідний образ думок, яким послуговуються у політично-публіцистичних текстах журналісти, щоб привернути увагу читача до архіважливої політичної події. Політична метафора в мові телепрограми новин може мати як позитивне, так і негативне забарвлення. Особливості мови сучасних україномовних медіа полягають у тому, що,  перш за все, їм властивий особливий характер експресивності, який, на жаль, не можна передати інтонацією, жестом або мімікою. Однак у таких текстах цей «мінус» компенсується за рахунок стилістичних можливостей, за допомогою використання різноманітних засобів, зокрема засобів вторинної номінації, до низки яких належить і метафора. За допомогою методу контекстуального аналізу, який було використано для ідентифікації форм вторинної номінації, зокрема метафори, встановлено, що для висвітлення актуальних політичних подій інформаційного простору продуктивно використовуються такі концептуальні метафори, як-от: «політика – людина», «політика – театр», «політика – економіка», «політика – медицина», «політика – мистецтво приготування їжі», «політика – художня діяльність», «політика – спорт». Висновковуємо, що метафоричні трансформації у медійних текстах політичного спрямування в зазначених моделях є не лише засобом передачі інформації, а й потужним засобом впливу на читача та його свідомість. Перспективними вважаємо й подальші дослідження трансформаційних процесів у медійних текстах політичного спрямування засобів вторинної номінації, зокрема метафори.
政治媒体文本中的隐喻转换
问题陈述。本文以 "1+1 "电视频道(TSN)的新闻节目为例,对政治媒体文本中生产性和非生产性隐喻转换进行了分析和系统化。文章的目的是思考和确定在现代乌克兰语信息互联网空间中使用政治隐喻的特殊性。研究方法。根据提出的问题,采用了语境分析法、描述法和归纳法。研究的主要成果。众所周知,大众传媒(电视、报纸、广播)反映的是国家公共生活中发生的事件。因此,播放时使用的语言非常重要。本文分析了当代乌克兰语媒体中的隐喻转换。本文特别关注对政治话语中隐喻转换的生产性和非生产性语义组的分析和系统化。研究发现,隐喻作为一种语言和言语单位,具有多种不同的功能,根据不同的功能,它可以被视为一种文体技巧、一种形象化表达内容的方式、一种认知和新概念提名的方式、一种思维方式。为了确定在电视中使用政治隐喻的有效性和特殊性,我们研究了 1+1 电视频道(TSN)的新闻节目材料。在确定政治隐喻时并没有随意选择该频道,因为 "1+1 "是一个全国性频道,因此其广播范围遍及乌克兰所有城市和地区。根据研究结果,确定了以下富有成效的政治隐喻概念组:"政治--一个人"、"政治--戏剧"、"政治--艺术"、"政治--烹饪艺术"、"政治--体育"、"政治--经济"、"政治--医学"。结论与展望。对相关材料的分析为某些概括提供了机会。隐喻是在现代媒体语言中积极发挥作用的一种独特的二次提名手段,它是记者在政治和新闻文本中用来吸引读者关注重要政治事件的一种思想形象。电视新闻节目语言中的政治隐喻既有积极的含义,也有消极的含义。现代乌克兰语媒体语言的特殊性在于,首先,它们具有一种特殊的表现力,遗憾的是,这种表现力无法通过语调、手势或面部表情来传达。然而,在此类文本中,这种 "劣势 "可以通过使用各种手段,包括隐喻等二次提名手段,在文体上得到弥补。在语境分析法的帮助下,我们发现 "政治--人"、"政治--戏剧"、"政治--经济"、"政治--医学"、"政治--烹饪艺术"、"政治--艺术活动"、"政治--体育 "等概念隐喻被有效地用于报道信息空间中的时事政治。我们的结论是,在这些模式中,政治媒体文本中的隐喻转换不仅是传递信息的手段,也是影响读者及其意识的有力手段。我们认为,利用二次提名,特别是隐喻,进一步研究政治媒体文本的转换过程是大有可为的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信