{"title":"Herberto Helder e a Paixão Dionisíaca","authors":"Sérgio Valadas Das Neves","doi":"10.53930/27892182.dialogos.8.133","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"“O que é o dionisíaco?”, interroga Nietzsche em O nascimento da tragédia. O que é, e se é possível, “morrer gregamente”, indaga Herberto Helder, no seu poema “Li algures que os gregos antigos não escreviam necrológios”, em A faca não corta o fogo. O presente ensaio tem, assim, o objetivo de relacionar estas duas questões, dando conta das feições dionisíacas de Helder, a partir da leitura do poema. De que modo o poeta transmuda os seus pés em cascos de sátiro e se torna um iniciado dionisíaco? Parece que o segredo dessa metamorfose reside na paixão. Mas “que paixão?”, pergunta ainda o poeta. Considerando que o dionisíaco passa por aceitar com paixão a vida e o absurdo da existência, arriscarei, então, que a possibilidade de morrer gregamente passa por viver gregamente e que a paixão necessária para tal encontra-se em Dioniso, enquanto símbolo e princípio filosófico.","PeriodicalId":137943,"journal":{"name":"Diálogos","volume":"26 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Diálogos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53930/27892182.dialogos.8.133","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
“O que é o dionisíaco?”, interroga Nietzsche em O nascimento da tragédia. O que é, e se é possível, “morrer gregamente”, indaga Herberto Helder, no seu poema “Li algures que os gregos antigos não escreviam necrológios”, em A faca não corta o fogo. O presente ensaio tem, assim, o objetivo de relacionar estas duas questões, dando conta das feições dionisíacas de Helder, a partir da leitura do poema. De que modo o poeta transmuda os seus pés em cascos de sátiro e se torna um iniciado dionisíaco? Parece que o segredo dessa metamorfose reside na paixão. Mas “que paixão?”, pergunta ainda o poeta. Considerando que o dionisíaco passa por aceitar com paixão a vida e o absurdo da existência, arriscarei, então, que a possibilidade de morrer gregamente passa por viver gregamente e que a paixão necessária para tal encontra-se em Dioniso, enquanto símbolo e princípio filosófico.
"尼采在《悲剧的诞生》中问道:"什么是狄奥尼西安?赫伯托-赫尔德(Herberto Helder)在《A faca não corta o fogo》一诗中写道:"我在某处读到,古希腊人不写讣告"。因此,本文的目的是将这两个问题联系起来,通过对这首诗的解读来认识赫尔德的狄奥尼式特征。诗人是如何将自己的双脚变成萨梯的蹄子并成为狄奥尼式的启蒙者的?蜕变的秘诀似乎在于激情。但诗人问道:"什么激情?考虑到狄俄尼索斯主义包括热情地接受生命和存在的荒谬性,那么我将大胆地说,希腊式死亡的可能性包括希腊式生活,而实现这一点所需的激情可以在狄俄尼索斯身上找到,作为一种象征和哲学原则。