Staging Shanghai in Love and Duty 戀愛與義務 (1923, 1931)

Kristine Harris
{"title":"Staging Shanghai in Love and Duty 戀愛與義務 (1923, 1931)","authors":"Kristine Harris","doi":"10.1515/jcfs-2023-0036","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This study explores the significance of the various urban locations for representations of gender in Love and Duty—the 1931 silent film from Lianhua Studios, as well as the 1923 illustrated serialized novel by “Luo Chen” (a.k.a. Madame S. Rosen Hoa/Horose). I show that both the novel and the film foregrounded the built environment to express the aspirations and frustrations of the female protagonist, played by Ruan Lingyu; and that the novel effectively served as a previsualization for the film as produced by Luo Mingyou and directed by Bu Wancang with cinematography by Huang Shaofen. Further, drawing on sources relating to the publication and film production, Shanghai and Beijing cultural history, and China’s changing geopolitical circumstances, I suggest that Lianhua strategically “staged,” even allegorized, Shanghai to signal its cosmopolitan ambitions while simultaneously alluding to Chinese filmmakers’ quest for a kind of “cinematic sovereignty” during the early Nanjing decade.","PeriodicalId":342453,"journal":{"name":"Journal of Chinese Film Studies","volume":"650 ","pages":"411 - 447"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Chinese Film Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jcfs-2023-0036","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract This study explores the significance of the various urban locations for representations of gender in Love and Duty—the 1931 silent film from Lianhua Studios, as well as the 1923 illustrated serialized novel by “Luo Chen” (a.k.a. Madame S. Rosen Hoa/Horose). I show that both the novel and the film foregrounded the built environment to express the aspirations and frustrations of the female protagonist, played by Ruan Lingyu; and that the novel effectively served as a previsualization for the film as produced by Luo Mingyou and directed by Bu Wancang with cinematography by Huang Shaofen. Further, drawing on sources relating to the publication and film production, Shanghai and Beijing cultural history, and China’s changing geopolitical circumstances, I suggest that Lianhua strategically “staged,” even allegorized, Shanghai to signal its cosmopolitan ambitions while simultaneously alluding to Chinese filmmakers’ quest for a kind of “cinematic sovereignty” during the early Nanjing decade.
戀愛與義務》(1923, 1931)
摘要 本研究探讨了《爱与责任》--1931 年联华制片厂出品的无声电影,以及 1923 年 "罗陈"(又名 S. Rosen Hoa/Horose 夫人)的插图连载小说--中不同城市地点对性别表征的意义。我的研究表明,小说和电影都突出了建筑环境,以表达阮玲玉饰演的女主人公的愿望和挫折;小说有效地充当了由罗明友监制、卜万苍导演、黄少芬摄影的电影的前视觉化。此外,根据有关出版物和电影制作、上海和北京文化史以及中国不断变化的地缘政治环境的资料,我认为《莲花》战略性地 "上演 "了上海,甚至寓言化了上海,以昭示其世界性的野心,同时暗指中国电影人在南京十年初期对一种 "电影主权 "的追求。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信