CIC. ATT. 6.1.15 VE CILICIA’DA YABANCI YARGIÇLAR (PEREGRINI IUDICES) SORUNU ÜZERİNE KISA BİR DEĞERLENDİRME

Hüseyin Uzunoğlu
{"title":"CIC. ATT. 6.1.15 VE CILICIA’DA YABANCI YARGIÇLAR (PEREGRINI IUDICES) SORUNU ÜZERİNE KISA BİR DEĞERLENDİRME","authors":"Hüseyin Uzunoğlu","doi":"10.46931/aran.1371751","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Bu makalede Cicero’nun dostu Atticus’a yazdığı bir mektubunda geçen peregrini iudices ifadesinin ne anlama geldiği tartışılmaktadır. Cicero söz konusu pasajında Yunanlıların peregrini iudices’e sahip oldukları için duydukları mutluluğun altını çizmektedir. Hellenistik Dönem Yunan kentlerinde son derece yaygın bir uygulama olan yabancı yargıç heyeti çağırma geleneğinin Roma İmparatorluk Dönemi içlerine kadar devam ettiği bilindiği için bu ifadeye yapılan ilk yorum peregrini iudices’in bu yabancı yargıç grubu olduğu ve Cicero’nun Cilicia valiliği öncesinde bir süreliğine artık var olmayan bu geleneğin yeniden başlatıldığı olmuştur. Bu yapılan öneriye karşıt bir başka görüşe göre ise peregrini iudices kentlerdeki yabancı vatandaşlar arasındaki davalara bakan yargıçlar olup sorumluluk alanı açısından bir nevi Roma’daki praetor urbanus’a benzemektedir. Makalede tüm bu yorumlar yeniden gözden geçirilerek bu kişilerin yabancı yargıç olması gerektiğine dair yapılan ilk öneriye bağlı kalınması gerektiği vurgulanmaktadır.","PeriodicalId":123302,"journal":{"name":"Archivum Anatolicum-Anadolu Arşivleri","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Archivum Anatolicum-Anadolu Arşivleri","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46931/aran.1371751","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Bu makalede Cicero’nun dostu Atticus’a yazdığı bir mektubunda geçen peregrini iudices ifadesinin ne anlama geldiği tartışılmaktadır. Cicero söz konusu pasajında Yunanlıların peregrini iudices’e sahip oldukları için duydukları mutluluğun altını çizmektedir. Hellenistik Dönem Yunan kentlerinde son derece yaygın bir uygulama olan yabancı yargıç heyeti çağırma geleneğinin Roma İmparatorluk Dönemi içlerine kadar devam ettiği bilindiği için bu ifadeye yapılan ilk yorum peregrini iudices’in bu yabancı yargıç grubu olduğu ve Cicero’nun Cilicia valiliği öncesinde bir süreliğine artık var olmayan bu geleneğin yeniden başlatıldığı olmuştur. Bu yapılan öneriye karşıt bir başka görüşe göre ise peregrini iudices kentlerdeki yabancı vatandaşlar arasındaki davalara bakan yargıçlar olup sorumluluk alanı açısından bir nevi Roma’daki praetor urbanus’a benzemektedir. Makalede tüm bu yorumlar yeniden gözden geçirilerek bu kişilerin yabancı yargıç olması gerektiğine dair yapılan ilk öneriye bağlı kalınması gerektiği vurgulanmaktadır.
对《西塞罗著作权法》第 6.1.15 条和西里西亚的外国法官(Peregrini iudices)问题的简要思考
本文讨论西塞罗写给朋友阿提库斯的信中 peregrini iudices 一词的含义。在这段文字中,西塞罗强调了希腊人拥有 peregrini iudices 的幸福感。众所周知,邀请外国法官的习俗在希腊化时期的希腊城市非常普遍,这种习俗一直延续到罗马帝国时期,因此,对这段话的第一种解释是,peregrini iudices 就是这群外国法官,在西塞罗担任西里西亚总督之前,这种传统曾一度消失,但后来又恢复了。另一种相反的观点则认为,peregrini iudices 是在城市中审理外国公民之间案件的法官,就其职责范围而言,他们与罗马的 praetor urbanus 有些相似。本文回顾了所有这些解释,并强调应坚持最初关于这些人应是外国法官的提议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信