Matteo Ricci and the New Horizon of the Intellectual World in late Ming: A Response to Prof. XIE Wenyu’s Article “The True Meaning of the Lord of Heaven and the Differences in Concerns between Chinese and Western Thinking”

IF 0.1 0 RELIGION
Qinghe Xiao
{"title":"Matteo Ricci and the New Horizon of the Intellectual World in late Ming: A Response to Prof. XIE Wenyu’s Article “The True Meaning of the Lord of Heaven and the Differences in Concerns between Chinese and Western Thinking”","authors":"Qinghe Xiao","doi":"10.37819/ijsws.25.1765","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"With the publication and circulation of The True Meaning of the Lord of Heaven by Matteo Ricci (1552-1610) since the late Ming Dynasty, related criticisms abound. On the whole, the accusations against this book are no more than three: invoking backward medieval theosophy and science, misunderstanding and misinterpretation of the indigenous Confucianism, Buddhism, and Taoism, and a missionary hermeneutics in the style of \"for my own use\". This article is a response to Prof. XIE Wenyu's article on The True Meaning of the Lord of Heaven. The article responds to each of the points in Prof. Xie Wenyu's article from ten aspects. The article argues that Matteo Ricci and The True Meaning of the Lord of Heaven played a positive role in the cultural exchanges between China and the West and the development of Confucianism in the late Ming Dynasty. If this role is not considered to be significant, the reason lies not in Matteo Ricci himself, but in Confucianism itself.","PeriodicalId":41113,"journal":{"name":"International Journal of Sino-Western Studies","volume":"55 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Sino-Western Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37819/ijsws.25.1765","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

With the publication and circulation of The True Meaning of the Lord of Heaven by Matteo Ricci (1552-1610) since the late Ming Dynasty, related criticisms abound. On the whole, the accusations against this book are no more than three: invoking backward medieval theosophy and science, misunderstanding and misinterpretation of the indigenous Confucianism, Buddhism, and Taoism, and a missionary hermeneutics in the style of "for my own use". This article is a response to Prof. XIE Wenyu's article on The True Meaning of the Lord of Heaven. The article responds to each of the points in Prof. Xie Wenyu's article from ten aspects. The article argues that Matteo Ricci and The True Meaning of the Lord of Heaven played a positive role in the cultural exchanges between China and the West and the development of Confucianism in the late Ming Dynasty. If this role is not considered to be significant, the reason lies not in Matteo Ricci himself, but in Confucianism itself.
利玛窦与晚明思想界的新视野:回应谢文郁教授的文章 "天主的真谛与中西思想关注的差异"
明末以来,随着利玛窦(1552-1610 年)《天主真言》的出版和流传,相关的批评不绝于耳。总体而言,对该书的指责不外乎三点:引用落后的中世纪神学和理学,误解和曲解本土儒释道思想,以及 "为我所用 "式的传教士诠释学。本文是对谢文郁教授《天主真义》一文的回应。文章从十个方面逐一回应了谢文郁教授文章中的观点。文章认为,利玛窦和《天主真言》对明末中西文化交流和儒学发展起到了积极作用。如果认为这种作用不显著,原因不在于利玛窦本人,而在于儒学本身。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
14
审稿时长
10 weeks
期刊介绍: International Journal of Sino-Western Studies (IJS) is a Chinese-English bilingual academic journal, which is published twice a year in June and December in Finland by Nordic Forum of Sino-Western Studies. It is published simultaneously in printed and electronic online versions. The Nordic Forum of Sino-Western Studies is a university-related research platform based in Helsinki. We aim at encouraging Sino-Western dialogue, research, and enhancement of scholarly activities, e.g, conferences, student & scholar exchange, academic essay prize, and publication. As part of its publication programs, the Forum publishes a new Chinese-English bilingual journal to promote Sino-Western Studies internationally. The articles published in this journal do not necessarily represent the view or position of the journal or of the editorial board. This journal is fully open access, but once any part of this journal is reprinted, reproduced, or utilized in any form or by any means, presently known or hereafter invented, our journal''s name should be mentioned, including quotations in academic works or book reviews. We neither charge APCs nor authors to publish articles in our journal, and the only license term for quoting or dowloading our articles is to mention our journal''s name as the source of origin. Users can use, reuse and build upon the material published in our journal but only for non-commercial purposes.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信