Wrathful deities “dokshita” in the early shastra songs of the Mongol-speaking peoples

B. Borlykova
{"title":"Wrathful deities “dokshita” in the early shastra songs of the Mongol-speaking peoples","authors":"B. Borlykova","doi":"10.25205/2312-6337-2023-4-126-137","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article focuses on the early shastra songs of the Mongol-speaking peoples, offering insights into the wrathful deities referred to as “dokshita” in the Buddhist pantheon. Shastras are songs with spiritual content dedicated to the praise of the Teachings of Buddha, deities, clergy, Buddhist monasteries, pilgrimages, and similar themes. This study does not address the question of the origin of the wrathful deities. The author adheres to the assumption that Mongolian peoples borrowed them from Tibetan Buddhism. Archival and published materials serve as the source base for the study. A comprehensive characterization of the “dokshita” found in the early records of the shastra songs of the Mongol-speaking peoples is conducted using a descriptive method. Consideration is given to the etymology of the phrase “shastir duu.” A review of the sources with early texts of shastra songs of Mongolian-speaking peoples is presented. The history of the spread of Buddhism among Mongols, Buryats, and Oirats (Kalmyks) is examined. Six wrathful deities of the “dokshita,” namely Mahakala, Yamantaka, Hayagriva, Damdin Dorlik, Vajrapani, and Okon Tengri, are identified and described. For that purpose, folklore, lexicographical, and ethnographic materials, as well as Buddhist sutras and ritual texts, are examined. The analysis of song texts complements and expands the knowledge about “dokshita,” including their functions, appearance, location, attributes, mounts, and others. The present article makes a valuable contribution to the existing research on the characters of the Buddhist pantheon, both in Russia and abroad.","PeriodicalId":112261,"journal":{"name":"Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia","volume":"276 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25205/2312-6337-2023-4-126-137","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article focuses on the early shastra songs of the Mongol-speaking peoples, offering insights into the wrathful deities referred to as “dokshita” in the Buddhist pantheon. Shastras are songs with spiritual content dedicated to the praise of the Teachings of Buddha, deities, clergy, Buddhist monasteries, pilgrimages, and similar themes. This study does not address the question of the origin of the wrathful deities. The author adheres to the assumption that Mongolian peoples borrowed them from Tibetan Buddhism. Archival and published materials serve as the source base for the study. A comprehensive characterization of the “dokshita” found in the early records of the shastra songs of the Mongol-speaking peoples is conducted using a descriptive method. Consideration is given to the etymology of the phrase “shastir duu.” A review of the sources with early texts of shastra songs of Mongolian-speaking peoples is presented. The history of the spread of Buddhism among Mongols, Buryats, and Oirats (Kalmyks) is examined. Six wrathful deities of the “dokshita,” namely Mahakala, Yamantaka, Hayagriva, Damdin Dorlik, Vajrapani, and Okon Tengri, are identified and described. For that purpose, folklore, lexicographical, and ethnographic materials, as well as Buddhist sutras and ritual texts, are examined. The analysis of song texts complements and expands the knowledge about “dokshita,” including their functions, appearance, location, attributes, mounts, and others. The present article makes a valuable contribution to the existing research on the characters of the Buddhist pantheon, both in Russia and abroad.
蒙古语民族早期刹帝利歌谣中的忿怒神 "多克西塔"
本文重点介绍蒙古语民族的早期 "刹帝利 "歌谣,让我们了解佛教神殿中被称为 "刹帝利 "的忿怒神。刹帝利歌是具有精神内容的歌曲,专门歌颂佛法、神灵、神职人员、佛教寺院、朝圣和类似主题。本研究不涉及忿怒神的起源问题。作者坚持的假设是,蒙古民族从藏传佛教中借鉴了忿怒神。档案和出版资料是本研究的来源基础。作者采用描述的方法,对蒙古语民族早期 "刹歌 "记录中的 "忿怒神 "进行了全面的描述。考虑了 "shastir duu "一词的词源。回顾了蒙古语民族 "刹帝利歌 "早期文本的来源。研究了佛教在蒙古人、布里亚特人和奥拉特人(卡尔梅克人)中传播的历史。确定并描述了 "多克西塔 "的六位忿怒之神,即马哈卡拉、亚曼塔卡、哈亚格里瓦、达姆丁-多力克、金刚手和奥孔-腾格里。为此,我们研究了民俗学、词典学和人种学资料,以及佛经和仪式文本。对歌谣文本的分析补充并扩展了有关 "伎乐 "的知识,包括其功能、外观、位置、属性、坐骑等。本文对俄罗斯和国外现有的佛教万神殿人物研究做出了宝贵贡献。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信