Śalir y la identificación de mercancías en los documentos económicos íberos

Jesús Rodríguez Ramos
{"title":"Śalir y la identificación de mercancías en los documentos económicos íberos","authors":"Jesús Rodríguez Ramos","doi":"10.5209/geri.87691","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A partir de un planteamiento alternativo a la predominante hipótesis toponímica sobre los compuestos de śalir en los documentos ibéricos, se aboga a favor de que los términos kalir (para el que ya se barajaba su sentido como “trigo”), akari, kaŕes, kortia y śoŕor corresponderían a nombres de mercancías agrícolas. Posiblemente los tres primeros fuesen nombres de cereales formados sobre una misma raíz, mientras que para kortia se plantea la posibilidad de que correspondiese al latín hordea. Adicionalmente, se revisan los usos del término śalir y se discuten otros términos candidatos a ser mercancías como tu(ŕ)s, kibas, oŕti y bekoŕ.","PeriodicalId":504892,"journal":{"name":"Gerión. Revista de Historia Antigua","volume":"425 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Gerión. Revista de Historia Antigua","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5209/geri.87691","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A partir de un planteamiento alternativo a la predominante hipótesis toponímica sobre los compuestos de śalir en los documentos ibéricos, se aboga a favor de que los términos kalir (para el que ya se barajaba su sentido como “trigo”), akari, kaŕes, kortia y śoŕor corresponderían a nombres de mercancías agrícolas. Posiblemente los tres primeros fuesen nombres de cereales formados sobre una misma raíz, mientras que para kortia se plantea la posibilidad de que correspondiese al latín hordea. Adicionalmente, se revisan los usos del término śalir y se discuten otros términos candidatos a ser mercancías como tu(ŕ)s, kibas, oŕti y bekoŕ.
伊比利亚经济文件中的 "Śalir "和货物标识
与伊比利亚文献中占主导地位的关于śalir 复合词的地名学假说不同,有人认为 kalir(其含义为 "小麦")、akari、kaŕes、kortia 和 śoŕor 与农产品名称相对应。前三个词有可能是同根词谷物的名称,而 kortia 则有可能与拉丁语 hordea 相对应。此外,还回顾了 śalir 一词的用法,并讨论了其他候选商品词,如 tu(ŕ)s、kibas、oŕti 和 bekoŕ。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信