Decoding

Daniel Asel
{"title":"Decoding","authors":"Daniel Asel","doi":"10.21810/sfuer.v15i1.6164","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Decoding delves into my personal experience of growing up in a Western educational system as an undiagnosed neurodiverse student. The purpose of this piece spotlights dyslexia – which in my experience included the daily decoding of written assignments, but also the process of decoding what it meant to be classified as having “poor comprehension” of verbal and social settings in the classroom. I want Decoding to challenge how we think about neurodiversity, and how Indigenous teachings honours the understanding of people in a holistic way in contrast to more compartmentalized approaches found in Western systems. I also intend to highlight areas in communication design which underserve neurodiverse people, as well as non-English speakers, and how those in the arts and sciences can collaborate on solutions in design.","PeriodicalId":247387,"journal":{"name":"SFU Educational Review","volume":"57 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SFU Educational Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21810/sfuer.v15i1.6164","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Decoding delves into my personal experience of growing up in a Western educational system as an undiagnosed neurodiverse student. The purpose of this piece spotlights dyslexia – which in my experience included the daily decoding of written assignments, but also the process of decoding what it meant to be classified as having “poor comprehension” of verbal and social settings in the classroom. I want Decoding to challenge how we think about neurodiversity, and how Indigenous teachings honours the understanding of people in a holistic way in contrast to more compartmentalized approaches found in Western systems. I also intend to highlight areas in communication design which underserve neurodiverse people, as well as non-English speakers, and how those in the arts and sciences can collaborate on solutions in design.
解码
解码》深入探讨了我作为一名未确诊的神经多元化学生在西方教育体系中成长的个人经历。这篇作品的目的是突出阅读障碍--在我的经历中,阅读障碍包括每天对书面作业的解码,也包括解码在课堂上被归类为 "理解能力差 "的过程。 我希望 "解码 "能够挑战我们对神经多样性的看法,挑战土著教义如何以一种整体的方式来理解人,而不是西方体系中更多的条块分割的方法。 我还打算强调在交流设计中对神经多样性人群和非英语使用者服务不足的领域,以及艺术和科学界人士如何在设计中合作解决问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信