{"title":"Narratives of Resilience and Marginality: A Study of Gender and Identity in Mahasweta Devi’s Till Death Do us Part","authors":"Ms. Shikha","doi":"10.24113/ijellh.v11i12.11471","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research paper delves into the thematic exploration of gender identity, female resilience, and the subversion of societal norms in Mahasweta Devi's collection of translated stories, Till Death Do Us Part. The collection spans over thirty years and encompasses five stories: \"The Divorce\", \"The Saga of Kagaboga\", \"The Poet's Wife\", “He, said Pani”, and, “Love Story”. In these narratives, Mahasweta Devi deviates from the conventional satirical and socially-critical writing style and shows extraordinary sensitivity in the portrayal of her characters. The stories are centered on the lives of five elderly women who struggle with several challenges and societal constraints. Simultaneously, they diligently explore unconventional approaches to contest prevailing norms and masculine hegemony. This research study aims to dissect these distinctive qualities in Devi's storytelling within the context of her collection, “Till Death Do Us Part”.","PeriodicalId":292584,"journal":{"name":"SMART MOVES JOURNAL IJELLH","volume":"7 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SMART MOVES JOURNAL IJELLH","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24113/ijellh.v11i12.11471","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This research paper delves into the thematic exploration of gender identity, female resilience, and the subversion of societal norms in Mahasweta Devi's collection of translated stories, Till Death Do Us Part. The collection spans over thirty years and encompasses five stories: "The Divorce", "The Saga of Kagaboga", "The Poet's Wife", “He, said Pani”, and, “Love Story”. In these narratives, Mahasweta Devi deviates from the conventional satirical and socially-critical writing style and shows extraordinary sensitivity in the portrayal of her characters. The stories are centered on the lives of five elderly women who struggle with several challenges and societal constraints. Simultaneously, they diligently explore unconventional approaches to contest prevailing norms and masculine hegemony. This research study aims to dissect these distinctive qualities in Devi's storytelling within the context of her collection, “Till Death Do Us Part”.
本研究论文深入探讨了马哈斯维塔-德维(Mahasweta Devi)的翻译故事集《至死方休》(Till Death Do Us Part)中关于性别认同、女性韧性和颠覆社会规范的主题探索。这本小说集跨越 30 多年,包含五个故事:"离婚》、《卡加波加传奇》、《诗人的妻子》、《他说帕尼》和《爱情故事》。在这些叙事作品中,马哈斯维塔-德维摒弃了传统的讽刺和社会批判的写作风格,在刻画人物形象时表现出了非凡的敏感性。这些故事以五位老年妇女的生活为中心,她们在各种挑战和社会束缚中挣扎。同时,她们努力探索非传统的方法,与现行规范和男性霸权进行抗争。本研究旨在结合德维的小说集《至死方休》,剖析她讲故事的这些独特品质。