From TENOR to TEIC: The English Teacher’s Final “Say-So” in Reformulating Education Policies

Angeliki Ypsilanti, Ioannis Karras
{"title":"From TENOR to TEIC: The English Teacher’s Final “Say-So” in Reformulating Education Policies","authors":"Angeliki Ypsilanti, Ioannis Karras","doi":"10.24018/ejedu.2023.4.6.761","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Greece, the English language classroom in State school education is often identified as a Teaching English for No Obvious Reasons (TENOR) situation because the non-official status of the English language, in conjunction with the lack of exam-oriented motivation, disallows the possibility of a widely recognized proof of language ability. On top of that, the English teacher receives conflicting signals from the ongoing processes of transforming the national curriculum and is faced with the constant challenge of providing motivation. This paper launches the adoption of new methodological approaches for paralleling the establishment of effective oversight mechanisms regarding educational policy. To this end, the English language teacher at a Greek General Lyceum, based on the results of the Needs Analysis (NA) survey she conducted at the beginning of the school year, took on the challenge of acting as a mediator of change. More specifically, using her training in the New Curricula organized by the Greek Institute of Educational Policy (IEP), she explored how the “knowledge processes” of the proposed Learning-by-Design framework can benefit the cultivation of an intercultural mindset in students. In assuming the role of “knowledge creator” and “knowledge purveyor,” the English teacher has created implications for Teaching English for Intercultural Communication (TEIC) as an alternative to TENOR.","PeriodicalId":162221,"journal":{"name":"European Journal of Education and Pedagogy","volume":"40 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Education and Pedagogy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24018/ejedu.2023.4.6.761","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In Greece, the English language classroom in State school education is often identified as a Teaching English for No Obvious Reasons (TENOR) situation because the non-official status of the English language, in conjunction with the lack of exam-oriented motivation, disallows the possibility of a widely recognized proof of language ability. On top of that, the English teacher receives conflicting signals from the ongoing processes of transforming the national curriculum and is faced with the constant challenge of providing motivation. This paper launches the adoption of new methodological approaches for paralleling the establishment of effective oversight mechanisms regarding educational policy. To this end, the English language teacher at a Greek General Lyceum, based on the results of the Needs Analysis (NA) survey she conducted at the beginning of the school year, took on the challenge of acting as a mediator of change. More specifically, using her training in the New Curricula organized by the Greek Institute of Educational Policy (IEP), she explored how the “knowledge processes” of the proposed Learning-by-Design framework can benefit the cultivation of an intercultural mindset in students. In assuming the role of “knowledge creator” and “knowledge purveyor,” the English teacher has created implications for Teaching English for Intercultural Communication (TEIC) as an alternative to TENOR.
从 TENOR 到 TEIC:英语教师在教育政策改革中的最后 "发言权"
在希腊,公立学校教育中的英语课堂经常被认为是 "无明显理由的英语教学"(TENOR),因为英语的非官方地位,再加上缺乏以考试为导向的动力,使得语言能力的证明无法得到广泛认可。此外,英语教师从正在进行的国家课程改革进程中接收到相互冲突的信号,并面临着提供动力的持续挑战。本文提出采用新的方法论,与建立有效的教育政策监督机制并行不悖。为此,希腊一所普通中学的英语教师根据她在学年开始时进行的需求分析(NA)调查的结果,接受了充当变革调解人的挑战。更具体地说,她利用自己在希腊教育政策研究所(IEP)组织的新课程培训的机会,探 讨了拟议的 "按设计学习 "框架中的 "知识过程 "如何有利于培养学生的跨文化思维。通过承担 "知识创造者 "和 "知识传播者 "的角色,英语教师为 "跨文化交际英语教学"(TEIC)创造了替代 TENOR 的意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信