TRANSNATIONAL LANGUACULTURE E MOBILITÀ VIRTUALE: IL VIDEOSHADOWING COME DIDATTICA ESPERIENZIALE

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
E. Landone
{"title":"TRANSNATIONAL LANGUACULTURE E MOBILITÀ VIRTUALE: IL VIDEOSHADOWING COME DIDATTICA ESPERIENZIALE","authors":"E. Landone","doi":"10.54103/2037-3597/21948","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Gli studenti di una lingua straniera si muovono dinamicamente in una tale varietà di contesti fisici e virtuali che i costrutti di “lingua” e “cultura” sperimentano in modo concreto la sfumatura dei loro confini. In questo studio, partiamo dalla messa in discussione dei contesti statici di formazione della competenza comunicativa interculturale e dall’urgenza civica e politica che la investe. Come proposta, presentiamo la mobilità virtuale tramite videoshadowing, una metodologia in via si sperimentazione di cui riportiamo e analizziamo i primi dati. Rileviamo dai nostri progetti pilota che i discenti partecipanti vivono una dimensione esperienziale in un contesto di legame personale affettivamente connotato e di motivazione stabile. In tal modo è facilitato un contatto con un’inusitata varietà linguistica, pragmatica e socioculturale che permette agli studenti sia di ampliare il lessico della lingua meta e le conoscenze culturali, sia di avere stimoli per la scoperta e il confronto fra culture. \n  \nTransnational languaculture and virtual mobility: videoshadowing as experiential teaching \n  \nLearners of a foreign language move dynamically in such a variety of physical and virtual contexts that the constructs of “language” and “culture” experience the blurring of their boundaries. In this study, we discuss the static learning contexts in relation to the formation of intercultural communicative competence and its civic and political urgency. As a proposal, we present the first data and analysis of the videoshadowing, a new methodology of virtual mobility. In our pilot projects, participants report living an experiential dimension in a context of affective personal bonding and stable motivation. This facilitates contact with a wide linguistic, pragmatic and socio-cultural variety that enables students both to broaden their vocabulary and cultural knowledge and to have stimuli for discovery and comparison between cultures.","PeriodicalId":42928,"journal":{"name":"Italiano LinguaDue","volume":"50 224","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Italiano LinguaDue","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54103/2037-3597/21948","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Gli studenti di una lingua straniera si muovono dinamicamente in una tale varietà di contesti fisici e virtuali che i costrutti di “lingua” e “cultura” sperimentano in modo concreto la sfumatura dei loro confini. In questo studio, partiamo dalla messa in discussione dei contesti statici di formazione della competenza comunicativa interculturale e dall’urgenza civica e politica che la investe. Come proposta, presentiamo la mobilità virtuale tramite videoshadowing, una metodologia in via si sperimentazione di cui riportiamo e analizziamo i primi dati. Rileviamo dai nostri progetti pilota che i discenti partecipanti vivono una dimensione esperienziale in un contesto di legame personale affettivamente connotato e di motivazione stabile. In tal modo è facilitato un contatto con un’inusitata varietà linguistica, pragmatica e socioculturale che permette agli studenti sia di ampliare il lessico della lingua meta e le conoscenze culturali, sia di avere stimoli per la scoperta e il confronto fra culture.   Transnational languaculture and virtual mobility: videoshadowing as experiential teaching   Learners of a foreign language move dynamically in such a variety of physical and virtual contexts that the constructs of “language” and “culture” experience the blurring of their boundaries. In this study, we discuss the static learning contexts in relation to the formation of intercultural communicative competence and its civic and political urgency. As a proposal, we present the first data and analysis of the videoshadowing, a new methodology of virtual mobility. In our pilot projects, participants report living an experiential dimension in a context of affective personal bonding and stable motivation. This facilitates contact with a wide linguistic, pragmatic and socio-cultural variety that enables students both to broaden their vocabulary and cultural knowledge and to have stimuli for discovery and comparison between cultures.
跨国语言文化与虚拟流动:作为体验教育的视频影子
外语学习者在各种各样的物理和虚拟环境中动态移动,"语言 "和 "文化 "的建构以具体的方式经历着界限的模糊。在本研究中,我们首先对跨文化交际能力形成的静态背景以及公民和政治的紧迫性提出质疑。作为一项建议,我们提出了通过视频影子进行虚拟流动的方法,这种方法正在进行测试,我们将报告和分析其首批数据。我们从试点项目中注意到,参与的学习者在具有情感内涵的个人联系和稳定动机的背景下体验到了一种体验维度。这促进了与前所未有的语言、语用和社会文化多样性的接触,使学习者既能扩大他们的目标语言词汇量和文化知识,又能获得发现和文化比较的刺激。 跨国语言文化和虚拟流动:作为体验式教学的视频教学 外语学习者在各种物理和虚拟环境中动态流动,"语言 "和 "文化 "的建构边界变得模糊。在本研究中,我们讨论了与跨文化交际能力的形成及其公民和政治紧迫性有关的静态学习环境。作为一项建议,我们提交了关于视频影子的第一批数据和分析,这是一种新的虚拟流动方法。在我们的试点项目中,参与者报告说,在个人情感纽带和稳定动机的背景下,他们的生活具有体验性。这有助于学生接触广泛的语言、语用和社会文化,既能扩大他们的词汇量和文化知识,又能刺激他们发现和比较不同的文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Italiano LinguaDue
Italiano LinguaDue LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
108
审稿时长
6 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信