{"title":"On wh-copying in Mon","authors":"Isaac Gould","doi":"10.1007/s10831-021-09229-9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This paper presents the first detailed study of pronouncing multiple <i>wh</i>-pronouns within the same dependency in Mon (Mon-Khmer). I argue the data involve movement, and thus a <i>wh</i>-copying construction: multiple <i>wh</i>-copies can be pronounced, either in full pronoun form or in a reduced pronoun form—and I propose reduction occurs via <i>m-merger</i> (Harizanov in Nat Lang Linguist Theory 32:1033–1088, 2014). This supports the view (McCloskey in Everaert, van Riemsdijk (eds) The Blackwell companion to syntax, Blackwell, Oxford 94–117, 2006) that resumptive pronouns can be the pronunciation of structurally reduced copies. Interestingly, the distribution of full and reduced copies is highly free, although there is a puzzling restriction on where reduced copies can appear, which is analyzed with a context-sensitive constraint that is subject to Richards’s (Linguist Inq 29:599–629, 1998) Principle of Minimal Compliance. This relatively free, though constrained, distribution is novel, and is challenging for prominent approaches to copy-chain realization. For example, the linearization-based approach of Nunes (Linearization of chains and sideward movement, MIT Press, Cambridge, 2004) struggles to account for this restriction, and though I follow the economy-based approach of Van Urk (Nat Lang Linguist Theory 36:937–990, 2018) in having the syntax specify which copies end up pronounced, I show that economy does not drive copy reduction in the data here.</p>","PeriodicalId":45331,"journal":{"name":"Journal of East Asian Linguistics","volume":"47 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-02-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of East Asian Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s10831-021-09229-9","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
This paper presents the first detailed study of pronouncing multiple wh-pronouns within the same dependency in Mon (Mon-Khmer). I argue the data involve movement, and thus a wh-copying construction: multiple wh-copies can be pronounced, either in full pronoun form or in a reduced pronoun form—and I propose reduction occurs via m-merger (Harizanov in Nat Lang Linguist Theory 32:1033–1088, 2014). This supports the view (McCloskey in Everaert, van Riemsdijk (eds) The Blackwell companion to syntax, Blackwell, Oxford 94–117, 2006) that resumptive pronouns can be the pronunciation of structurally reduced copies. Interestingly, the distribution of full and reduced copies is highly free, although there is a puzzling restriction on where reduced copies can appear, which is analyzed with a context-sensitive constraint that is subject to Richards’s (Linguist Inq 29:599–629, 1998) Principle of Minimal Compliance. This relatively free, though constrained, distribution is novel, and is challenging for prominent approaches to copy-chain realization. For example, the linearization-based approach of Nunes (Linearization of chains and sideward movement, MIT Press, Cambridge, 2004) struggles to account for this restriction, and though I follow the economy-based approach of Van Urk (Nat Lang Linguist Theory 36:937–990, 2018) in having the syntax specify which copies end up pronounced, I show that economy does not drive copy reduction in the data here.
期刊介绍:
The study of East Asian languages, especially of Chinese, Japanese and Korean, has existed for a long time as a field, as demonstrated by the existence of programs in most institutions of higher learning and research that include these languages as a major component. Speakers of these three languages have shared a great deal of linguistic heritage during the development of their languages through cultural contacts, in addition to possible genealogical linkage. These languages accordingly possess various common features. Another important factor that ties them together as a field is that they have shared a common tradition of linguistic scholarship, a tradition that distinguishes itself from the study of western languages. Against this tradition, much recent work has approached these languages from a broader perspective beyond the area, considering them within contexts of general theoretical research, bringing new lights to old problems in the area and contributing to current issues in linguistic theory. But there continues to be good reason for scholars working in this approach to hold a special interest in each other''s work. Especially with the amount of most recent theoretical work on these languages, the field of theoretical East Asian linguistics has been fast growing. The purpose of the Journal of East Asian Linguistics is to provide a common forum for such scholarly activities, and to foster further growth that will allow the field to benefit more from linguistic theory of today, and enable the languages to play a more important role in shaping linguistic theory of tomorrow.