The blocking effect in Vietnamese

IF 0.5 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Quy Ngoc Thi Doan, Eric Reuland, Martin Everaert
{"title":"The blocking effect in Vietnamese","authors":"Quy Ngoc Thi Doan, Eric Reuland, Martin Everaert","doi":"10.1007/s10831-023-09263-9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This article explores a restriction on non-local binding in Vietnamese—the blocking effect—including a systematic comparison with its Mandarin Chinese counterpart. Our finding is that the blocking effect in Vietnamese appeared to be rather different from that in Mandarin but, in fact, employs essentially the same syntactic mechanism. While binding of Mandarin <i>ziji</i> is governed by a [+participant] feature, binding of the Vietnamese anaphor <i>mình</i> is governed by a [+author] feature. Together with the assumption of the presence of a silent performative frame, this derives that binding of Vietnamese <i>mình</i> yields what one may call an <i>Author effect</i>.</p>","PeriodicalId":45331,"journal":{"name":"Journal of East Asian Linguistics","volume":"57 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of East Asian Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s10831-023-09263-9","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article explores a restriction on non-local binding in Vietnamese—the blocking effect—including a systematic comparison with its Mandarin Chinese counterpart. Our finding is that the blocking effect in Vietnamese appeared to be rather different from that in Mandarin but, in fact, employs essentially the same syntactic mechanism. While binding of Mandarin ziji is governed by a [+participant] feature, binding of the Vietnamese anaphor mình is governed by a [+author] feature. Together with the assumption of the presence of a silent performative frame, this derives that binding of Vietnamese mình yields what one may call an Author effect.

越南语中的阻断效应
本文探讨了越南语对非本地绑定的限制-阻塞效应-包括与普通话对应的系统比较。我们的研究发现,越南语的阻滞效应与汉语的阻滞效应有很大的不同,但实际上,它们采用的是基本相同的句法机制。汉语子词的绑定是由[+参与者]控制的,而越南语暗喻mình的绑定是由[+作者]控制的。再加上假设存在一个沉默的表演框架,这就得出了越南语mình的绑定产生了我们所谓的作者效应。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.90
自引率
0.00%
发文量
13
期刊介绍: The study of East Asian languages, especially of Chinese, Japanese and Korean, has existed for a long time as a field, as demonstrated by the existence of programs in most institutions of higher learning and research that include these languages as a major component. Speakers of these three languages have shared a great deal of linguistic heritage during the development of their languages through cultural contacts, in addition to possible genealogical linkage. These languages accordingly possess various common features. Another important factor that ties them together as a field is that they have shared a common tradition of linguistic scholarship, a tradition that distinguishes itself from the study of western languages. Against this tradition, much recent work has approached these languages from a broader perspective beyond the area, considering them within contexts of general theoretical research, bringing new lights to old problems in the area and contributing to current issues in linguistic theory. But there continues to be good reason for scholars working in this approach to hold a special interest in each other''s work. Especially with the amount of most recent theoretical work on these languages, the field of theoretical East Asian linguistics has been fast growing. The purpose of the Journal of East Asian Linguistics is to provide a common forum for such scholarly activities, and to foster further growth that will allow the field to benefit more from linguistic theory of today, and enable the languages to play a more important role in shaping linguistic theory of tomorrow.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信