{"title":"Throwing Jason off the Scent","authors":"Alastair Daly","doi":"10.1163/1568525x-bja10184","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article argues that Apollonius was aware of the foul smell of the Lemnian women and its mythological variants. While Apollonius does not mention the δυσοσμία , he builds a complex allusion to it and its omission around the rare verb ἀμαλδύνω . Its deployment to cap Hypsipyle’s speech to Jason (A.R. 1.834) draws a parallel between her erasure of the Lemnian crime and the obliteration of the Achaean wall in the Iliad , but with a witty sting in its tail. The verb first occurs at Iliad 7.463 where Zeus grants Poseidon permission to annihilate the wall, followed by the arrival of Euneus (the son of Jason and Hypsipyle) bringing wine from Lemnos to the Achaean camp. Apollonius uses the verb once more to describe the sun wiping out the scent of prey (4.112) thus making a meta-reference to his own omission of the Lemnian odour in Book 1.","PeriodicalId":46134,"journal":{"name":"MNEMOSYNE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MNEMOSYNE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/1568525x-bja10184","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract This article argues that Apollonius was aware of the foul smell of the Lemnian women and its mythological variants. While Apollonius does not mention the δυσοσμία , he builds a complex allusion to it and its omission around the rare verb ἀμαλδύνω . Its deployment to cap Hypsipyle’s speech to Jason (A.R. 1.834) draws a parallel between her erasure of the Lemnian crime and the obliteration of the Achaean wall in the Iliad , but with a witty sting in its tail. The verb first occurs at Iliad 7.463 where Zeus grants Poseidon permission to annihilate the wall, followed by the arrival of Euneus (the son of Jason and Hypsipyle) bringing wine from Lemnos to the Achaean camp. Apollonius uses the verb once more to describe the sun wiping out the scent of prey (4.112) thus making a meta-reference to his own omission of the Lemnian odour in Book 1.
期刊介绍:
Since its first appearance as a journal of textual criticism in 1852, Mnemosyne has secured a position as one of the leading journals in its field worldwide. Its reputation is built on the Dutch academic tradition, famous for its rigour and thoroughness. It attracts contributions from all over the world, with the result that Mnemosyne is distinctive for a combination of scholarly approaches from both sides of the Atlantic and the Equator. Its presence in libraries around the globe is a sign of its continued reputation as an invaluable resource for scholarship in Classical studies.